Glossary entry

German term or phrase:

Ansätze / verräumlichend

Spanish translation:

enfoques, planteamientos / espacial

Added to glossary by Maria Valeria Arias Wild
Jul 17, 2008 14:59
15 yrs ago
German term

Ansätze (en este contexto) y verräumlichend

German to Spanish Art/Literary Music Carreras, educación
Hola!

El párrafo es el siguiente:

Der Masterstudiengang richtet sich an Musik- und Kunstabsolventen, die auf höchstem Niveau künstlerisch-gestaltende und kompositorische Ansätze mit Schwerpunkt auf verräumlichenden und intermediären Kompositionsstrategien erforschen und weiterentwickeln wollen.

Tengo dudas con Ansätze en este contexto (se refiere a algo específico de la música?) y verräumlichend (espaciales?)

Gracias por vuestra ayuda!

Valeria
--

Discussion

Andrea Martínez Jul 17, 2008:
y lo de "verräumlichend": espacial no es. Tiene que ver con espacio, sí. Tal vez "que abre espacios". Pero no soy especialista en temas de arte....
Andrea Martínez Jul 17, 2008:
Hallo María, "Ansätze" sind hier ein bisschen wie "ideas". Es, literalmente dicho, el punto de salida para una idea, el Einstiegspunkt, Ansatzpunkt, más o menos el comienzo de la solución :) Me temo que es muy difícil de explicar...

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

enfoques, planteamientos (o conceptos similares)

la realidad es que no existe una traducción literal de este concepto en español. Tal vez puedas traducirlo como "motivación" porque, como dice Andrea, es "el origen (la idea inicial, el germen) de un planteamiento

--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2008-07-22 00:56:56 GMT)
--------------------------------------------------

/verräumlichen(d)/ es un concepto que aparece varias veces en textos sobre música contemporánea, pero, sinceramente, no he encontrado una traducción adecuada, ni plausible, en ningún sitio.
Peer comment(s):

agree Andrea Martínez : creo que en ingés sería "approach". Tal vez te ayude?
3 days 18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a Pablo y a Andrea. Fue de gran ayuda, claro!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search