Glossary entry

Italian term or phrase:

la variante del sistema di utilizzo è

English translation:

the difference in the system of land use is

Added to glossary by Franco Rigoni
Jun 14, 2012 10:45
11 yrs ago
1 viewer *
Italian term

la variante del sistema di utilizzo è

Italian to English Other Economics
Globalmente il sistema di utilizzo nella regione degli altopiani è caratterizzato dall’importanza delle culture di rendita, particolarmente il caffè e il cacao. Nella parte relativa al progetto la variante del sistema di utilizzo è quello del piccolo appezzamento: i contadini sono praticamente tutti proprietari delle terre con circa 6 persone per appezzamento: Essi vivono nei dintorni o nei villaggi situati vicino alle strade principali e riescono appena a lavorare per la loro sussistenza e per qualcuno che si adatta ad aiutarli. Di conseguenza, negli anni di forti piogge, la produzione è insufficiente per coprire i bisogni della popolazione: Le principali colture per la sopravvivenza sono: il mais. la manioca, il taro, il fagiolo, le banane e diversi legumi.
Al di là della sussistenza, una piccola parte è costituita da coltura di caffè. ( da 0,50 a 1 ha).


Si tratta di un progetto di sviluppo dell'economia in Togo. Non ho ben capito se il progetto mira a variare la modalità in cui viene utilizzato il terreno

Proposed translations

1 hr
Selected

the difference in the system of land use is

Hi Franco,
"In other parts the land use is in large holdings for cash crops, but here you have smallholdings, mainly for subsistence crops and this is the "variante" (difference).


https://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&=&q="land...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search