Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
farla franca
English translation:
get away with it
Added to glossary by
Sarah Jane Webb
Dec 2, 2010 12:27
13 yrs ago
Italian term
farla franca
Italian to English
Other
Education / Pedagogy
"L'alunno non aveva commesso una vera e propria frode, perché era stato scoperto a copiare prima di consegnare la prova, e dunque la
cosiddetta "fattispecie di reato" non era stata realizzata."
"La frode è da escludere, secondo il Consiglio di Stato, perché non si è in presenza di "reato" di cui la commissione esaminatrice si sia avveduta correggendo l'elaborato, ma invece di un semplice tentativo svelato al suo inizio. Se non si riesce a farla franca, dunque, meglio farsi scoprire: si rischia meno..."
cosiddetta "fattispecie di reato" non era stata realizzata."
"La frode è da escludere, secondo il Consiglio di Stato, perché non si è in presenza di "reato" di cui la commissione esaminatrice si sia avveduta correggendo l'elaborato, ma invece di un semplice tentativo svelato al suo inizio. Se non si riesce a farla franca, dunque, meglio farsi scoprire: si rischia meno..."
Proposed translations
(English)
4 +12 | get away with it | Sarah Jane Webb |
4 | get away with it | Constantinos Faridis (X) |
3 +1 | get of scot-free OR go scot-free | Gad Kohenov |
References
Dizionario inglese-italiano RAGAZZINI | R.C. (X) |
Change log
Dec 3, 2010 14:20: Sarah Jane Webb Created KOG entry
Proposed translations
+12
1 min
Selected
get away with it
my 2c
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all. All the answers are good but I have to choose one of them."
16 mins
get away with it
farla franca: WordReference English-Italiano Dictionary © 2010
farla franca get away with murder
Segnala un errore
farla franca: WordReference English-Italiano Dictionary © 2010
Compound Forms/Forme composte
cavarsela; farla franca get away with it
farla franca riguardo a qcs, cavarsela get away with sth
per andarsene, per farla franca get-away
Segnala un errore
+1
17 mins
get of scot-free OR go scot-free
Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2003 Oxford University Press:
scot-free /ˌskɒtˈfriː/
aggettivo
to get off o go ~ (unpunished) farla franca;
(unharmed) uscire incolume o illeso.
http://www.wordreference.com/enit/scot-free
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2010-12-02 12:46:20 GMT)
--------------------------------------------------
get OFF ====> typo!
scot-free /ˌskɒtˈfriː/
aggettivo
to get off o go ~ (unpunished) farla franca;
(unharmed) uscire incolume o illeso.
http://www.wordreference.com/enit/scot-free
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2010-12-02 12:46:20 GMT)
--------------------------------------------------
get OFF ====> typo!
Reference comments
30 mins
Reference:
Dizionario inglese-italiano RAGAZZINI
I've got this dictionary at home and it refers to both sentences as possible answers
to go scot free and to get away with it. For your reference.
to go scot free and to get away with it. For your reference.
Note from asker:
Thank you. |
Something went wrong...