Glossary entry

Italian term or phrase:

servizio richiedente

English translation:

requesting department

Added to glossary by Paul O'Brien
Mar 31, 2008 06:31
16 yrs ago
3 viewers *
Italian term

servizio richiedente

Italian to English Bus/Financial Management
They're trying to tighten up the accountability process for purchases.

Si tratta dei seguenti elementi: A)-I moduli di giustificazione delle necessità di acquisto di un prodotto/servizio da compilarsi a cura del servizio richiedente B)-Gli esiti dei questionari relativi alla valutazione del fornitore da parte degli utenti interni, C)-Gli inviti al bando, D)-Gli scambi di corrispondenza (richieste e risposte), E)-le lettere inviate ai fornitori non selezionati, F)-I documenti con le griglie di valutazione, G)-I verbali delle riunioni decisionali, H)-La copia del contratto una volta perfezionato ecc

Proposed translations

+2
38 mins
Selected

requesting department

depends on what you have used for servizio previously in the text. I would go for department or section or sector.
Note from asker:
looks good: http://www.google.com/search?hl=en&q=%22requesting+department%22&btnG=Google+Search
Peer comment(s):

agree Jean Martin
9 mins
Thanks...
agree Giovanni Pizzati (X)
8 hrs
Grazie...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "great."
2 hrs

requesting service

Tuttavia, quando una richiesta non possa essere soddisfatta totalmente o parzialmente, il servizio interessato ne informa senza indugio il servizio richiedente, indicando i motivi.

In cases where a request cannot be met wholly or in part, the service concerned shall without delay inform the requesting service, indicating the reason why.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=it&ihmlang=...
Something went wrong...
3 hrs

applicant

a cura del "applicant" of the service requested
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search