Glossary entry

Italian term or phrase:

dai suoi occhi

English translation:

as he sees it

Added to glossary by Maria Burnett
Jan 19, 2013 22:27
11 yrs ago
Italian term

dai suoi occhi

Italian to English Other Marketing description of periodical
racconta la Città dal suo punto di vista, dai suoi occhi, con i suoi ricordi.
from his point of view, his experiences, and his memories? would that work?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): luskie, Yvonne Gallagher

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

as he sees it

from his point of view, as he sees it, as he remembers it
Peer comment(s):

agree Michael Korovkin
9 hrs
agree Patricia González Schütz
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
29 mins

from own perspective

un'alternativa
Something went wrong...
+5
1 hr

through his/her eyes

...
Peer comment(s):

agree Patricia González Schütz
8 hrs
agree Isabelle Johnson
10 hrs
neutral Michael Korovkin : telling about the city through his eyes, huh? :)))) Yep,but only one of them is suitable for emitting reasonably articulated sounds... and t'ain't the eye...
10 hrs
recounting, Michael, recounting and the orifices are numerous. // The language of love speaks through the mirrors of the soul.
agree Fiona Grace Peterson
10 hrs
agree Lara Barnett : "Through" his eyes would be the most suitable here. I don't agree with Michael Korovkin's comment.//Sorry , you are right, I was probably just getting lost in the prepositions.
21 hrs
I'm confused, "Through" is what I posted. Michael is being ironic.
agree Romina Minucci
1 day 12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search