Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
edifici "cielo-terra"
English translation:
self-contained buildings
Added to glossary by
Sarah Weston
Jul 22, 2007 20:33
16 yrs ago
16 viewers *
Italian term
edifici "cielo-terra"
Italian to English
Tech/Engineering
Real Estate
Real estate assessment
Il compresso immobiliare oggetto di valutazione e' composto da due edifici "cielo-terra" con destinazione residenziale.
Any ideas??
Any ideas??
Proposed translations
(English)
5 +1 | self-contained buildings | Sarah Weston |
Change log
Jul 30, 2007 01:02: Sarah Weston Created KOG entry
Proposed translations
+1
15 mins
Selected
self-contained buildings
I've just done a big real estate translation and this was the accepted term.
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-07-22 20:50:06 GMT)
--------------------------------------------------
It just means that all the floors of the building belong to the same owner (not necessarily that it is an independent building).
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-07-22 20:50:06 GMT)
--------------------------------------------------
It just means that all the floors of the building belong to the same owner (not necessarily that it is an independent building).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
Discussion