Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
...andare alla fonda...
English translation:
lying at anchor
Added to glossary by
Andrea Cingolani
Apr 16, 2005 18:56
19 yrs ago
Italian term
...andare alla fonda...
Italian to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Contesto: Prima di andare alla fonda è necessario verificarne la possibilità di farlo attraverso la consultazione delle carte nautiche
Proposed translations
(English)
3 | lying at anchor | Lietta Warren-Granato |
Proposed translations
32 mins
Selected
lying at anchor
Before lying at anchor.... (andare alla fonda significa ancorarsi nel mezzo di una baia o comunque fuori dal porto)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
Something went wrong...