Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
condizioni di fatto e di luogo
English translation:
actual / effective and environment working site conditions
Added to glossary by
AeC2009
Nov 25, 2008 08:11
15 yrs ago
Italian term
condizioni di fatto e di luogo
Italian to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
manutenzione nave
"Il Direttore dei lavori deve avere piena conoscenza delle norme, dei regolamenti, delle disposizioni e delle
convenzioni regolanti il Contratto, nonché delle condizioni di fatto e di luogo in cui si svolgeranno i lavori".
Grazie,
FedericaC
convenzioni regolanti il Contratto, nonché delle condizioni di fatto e di luogo in cui si svolgeranno i lavori".
Grazie,
FedericaC
Proposed translations
(English)
3 | actual / effective and environment working site conditions | AeC2009 |
Change log
Nov 26, 2008 09:19: AeC2009 Created KOG entry
Proposed translations
26 mins
Selected
actual / effective and environment working site conditions
direi che bisogna tradurre prima dal burocratichese all'italiano e poi cercare di renderlo nella semplicità anglo-sassone...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie per l'aiuto!!!
In effetti, l'inglese è concreto e diretto, mentre l'italiano è spesso contorto...
Federica"
Something went wrong...