Glossary entry

Italian term or phrase:

del progressivo arrivato alla data

English translation:

serial number reached on that date

Added to glossary by Emanuela Galdelli
Aug 7, 2009 04:25
14 yrs ago
Italian term

del progressivo arrivato alla data

Italian to English Other Transport / Transportation / Shipping
Context:

Scarto per non conformità del pezzo a carico del FORNITORE

Qualora dopo il ricevimento dei MATERIALI presso lo STABILIMENTO risultassero dei particolari non conformi agli standard di qualità stabiliti, questi verranno trattati come scarti a carico del FORNITORE con il conseguente abbattimento del progressivo arrivato alla data; verranno inoltre addebitati al FORNITORE i seguenti costi:

Costo base del TRASPORTO dei MATERIALI non conformi
Change log

Aug 14, 2009 08:43: Emanuela Galdelli Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

serial number reached on that date

"with the consequent elimination of the serial number reached on that date"
"arrivato alla data;" con il punto e virgola reads like pidgin Italian to me. However common sense would suggest that if incoming items have serial numbers (progressivi) then you eliminate (don't use) the serial number for rejects.
Peer comment(s):

agree Sarah Ferrara
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you for the clarification"
11 mins

counting (accrued) from the date of arrival

I think del progressivo arrivato alla data here means counting from the date of arrival from the above context. The above context talks about receiving the ordered goods and if there are any defects or unsatisfactory (not meeting the standards), they will be sent back to the supplier and treated as refusal of accepting the goods, and the goods will be returned with the cost burdened to the supplier. And the supplier will be debited with the cost counting (accrued) from the date of the arrival.
Something went wrong...
3 hrs

the sequential number

I've seen "sequential number" for progressivo many times as well, especially in ERP.
I think you can leave out the "arrivato alla data" - it's not necessary.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search