Glossary entry

Italian term or phrase:

acquisire

Spanish translation:

adquirir, conseguir

Added to glossary by Mariana Perussia
Jun 29, 2005 18:41
18 yrs ago
Italian term

acquisire

Italian to Spanish Law/Patents Law: Contract(s) costituzione di societ� a responsabilit� limitata
acquisire contributi finanziari.

No entiendo el significado de "acquisite" junto a "contributi finanziari".

Muchas gracias.-

Proposed translations

+5
6 mins
Selected

adquirir, conseguir


adquirir/conseguir contribuciones/ayudas/aportaciones financieras.

Sin más contexto es lo que yo entiendo.
Peer comment(s):

agree Maria Assunta Puccini : y lo entiendes bien ;-) Ciao Sonia!
27 mins
multumesc
agree Gabriela Rodriguez
31 mins
muchas gracias Gaby
agree Flavio Ferri-Benedetti
1 hr
muchas gracias Flavio
agree Claudia Luque Bedregal
2 hrs
gracias
agree Egmont
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias Sonia."
20 mins

adquirir

Acquisire, in Italian, is the infinitive form of acquire, i.e., "to acquire"; the meaning of the entire expression is "to acquire (or gain) financial contributions, or, in Spanish, "adquirir de contribuciones financiales", or more specifically "adquisición de contribuciones financiales" (acquisition of financial contributions). If the verb ends in "te" in Italian, this indicates the second person plural form of the verb, i.e., "you (plural) acquire (or acquired) financial contributions", or, in Spanish, "adquisisteis" (archaic form) or "adquirieron"; "ustedes adquirieron contribuciones financiales" -- you (plural) acquired financial contributions. Keep in mind that in modern written Spanish (unless we are talking about Castellano) the second person plural forms revert to the third person plural form. Sources - Webster's New World Italian dictionary, and 501 Spanish verbs by Christopher Kendrix.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search