Glossary entry

Japanese term or phrase:

環境への取り組み

English translation:

Environmental initiatives / action / projects / strategies / considerations

Added to glossary by OneTa
Nov 11, 2008 10:40
15 yrs ago
Japanese term

環境への取り組み

Japanese to English Tech/Engineering Environment & Ecology

Discussion

casey Nov 11, 2008:
Clicking the "English" link at the URL you provided has the following:
"Honda's environmental conservation initiatives for a sustainable Earth"

Proposed translations

+4
36 mins
Selected

Environmental initiatives / action / projects / strategies / considerations

取り組み is a rather catch-all phrase that can encompass several possible meanings.

I think for a website like the one you mention, something like

"Environmental action"
"Environmental initiatives"
or even
"[COMPANY NAME] and the Environment"

would work fine...

I personally like the 3rd one...sounds best in this context.

Good luck!
Peer comment(s):

agree casey
1 hr
agree Shannon Morales : I like initiatives... Another option would be endeavor(s).
1 hr
agree Kendriya . : Agree:)
3 hrs
agree Kurt Hammond : iniatives is best. Or, "working to protect the environment" if you have a little creative freedom.
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search