Glossary entry

português term or phrase:

voltando a Separanda a usar o nome de solteira

inglês translation:

(when) the separating party reverted to using her maiden name

Added to glossary by veratek
Jul 11, 2007 10:01
16 yrs ago
36 viewers *
português term

voltando a Separanda a usar o nome de solteira

português para inglês Direito/Patentes Certificados, diplomas, licenças, currículos Averbação de Divórcio
Estou com problemas para traduzir para o inglês 'voltando a Separanda'.

Any suggestions will be very welcome!
Thanks.
Change log

Jul 11, 2007 17:07: veratek changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/577168">Arlete Moraes's</a> old entry - "voltando a Separanda a usar o nome de solteira"" to ""when the separating party reverted to using her maiden name""

Proposed translations

+3
13 minutos
Selected

(at the time/when) the separating party went back/reverted to using her maiden name

sugg
Peer comment(s):

agree rhandler
3 horas
Thank you.
agree Neyde
3 horas
Thank you.
agree nathalia woglo
3 horas
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Perfect! Thanks a lot!"
2 minutos

whereas the separating party should ...

É isso aí.
Something went wrong...
14 minutos

while the separated party reverted to using her maiden name

:-)
Something went wrong...
2035 dias

the divorcing woman returns to use her maiden name

Altough, it is obvious that it refers to the female party. I prefer the term divorcing woman,
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search