Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
бюджет
Spanish translation:
subsidiado por el estado
Added to glossary by
Patricia Patho
Nov 22, 2013 15:11
10 yrs ago
Russian term
бюджет
Russian to Spanish
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
XXXX обучается на 2 курсе экономического факультета по заочной форме (***бюджет***) в федеральном государственном автономном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Южный федеральный университет».
¿Alguien sabe lo que quiere decir en este contexto? Gracias!
¿Alguien sabe lo que quiere decir en este contexto? Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Nov 23, 2013 16:23: Patricia Patho Created KOG entry
Proposed translations
24 mins
Selected
subsidiado por el estado
--
Note from asker:
большое спасибо! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "большое спасибо!"
4 mins
a costo del estado
.
Note from asker:
большое спасибо! |
1 hr
con una beca de Estado
Creo que бюджетное отделение corresponde en España a este tipo de becas, que se convocan siempre a principios del año académico. En Rusia uno no paga por sus estudios y además puede recibir una pequeña paga mensual si tiene buenas notas. En España hay más opciones: le pagan a uno solo la matrícula, o la matrícula y el comedor, o la matrícula, el comedor y el alquiler, etc., etc.
https://www.boe.es/boe/dias/2013/08/19/pdfs/BOE-A-2013-9041....
http://www.20minutos.es/noticia/1845134/0/
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2013-11-22 16:34:12 GMT)
--------------------------------------------------
De nada. Entonces, se podría decir "con una beca de matrícula"
http://portal.uned.es/portal/page?_pageid=93,25713412&_dad=p...
https://www.boe.es/boe/dias/2013/08/19/pdfs/BOE-A-2013-9041....
http://www.20minutos.es/noticia/1845134/0/
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2013-11-22 16:34:12 GMT)
--------------------------------------------------
De nada. Entonces, se podría decir "con una beca de matrícula"
http://portal.uned.es/portal/page?_pageid=93,25713412&_dad=p...
Note from asker:
большое спасибо! Sin embargo, en el mismo documento dice que los estudiantes de esa facultad no reciben "стипендия", que sí que hace referencia a una beca (dinero extra). Gracias otra vez! |
6 hrs
presupuesto
Vamos a ver, Patricia. "заочная форма" no tiene nada que ver con la beca de estudio. Entonces hay qye saber exactamente a que palabra se relaciona la palabra puesta entre parentesis. Si a la forma de estudio - es la beca estatal, si es un facultat - es presupuesto público (o cualquer sea)
23 hrs
financiación pública (presupuestaria)
Puede ser por un lado financiación pública (presupuestaria) (cuando paga el Estado) y por otro lado - "Financiación privada" (cuando estudiantes pagan de su propio bolsillo)
Something went wrong...