Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
non-waiverable responsibility
German translation:
Nicht ausschließbares Risiko als Selbstbehalt im Schadenfall
Added to glossary by
Werner Walther
Nov 4, 2009 18:52
14 yrs ago
1 viewer *
English term
non-waiverable responsibility
English to German
Bus/Financial
Insurance
rental car insurance
I have a list of insurances available to car hirers.
A lot of them seem to repeat themselves, as there seems to be one German term vor 3 different English ones.
However a few puzzle me completely. I can't even find an English language definition of them on the Web.
Does anyone have an idea as to what *Non-Waiverable Responsibility* may be?
A lot of them seem to repeat themselves, as there seems to be one German term vor 3 different English ones.
However a few puzzle me completely. I can't even find an English language definition of them on the Web.
Does anyone have an idea as to what *Non-Waiverable Responsibility* may be?
Proposed translations
(German)
4 | Nicht ausschließbares Risiko als Selbstbehalt im Schadenfall | Werner Walther |
3 +1 | zwingende Haftung | Rolf Keiser |
Change log
Nov 4, 2009 18:53: Klaus Urban changed "Term asked" from "Non-Waiverable Responsibility" to "non-waiverable responsibility"
Nov 10, 2009 09:12: Werner Walther Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
Nicht ausschließbares Risiko als Selbstbehalt im Schadenfall
Formulierungsvorschlag. Es gibt viele Formulierungen, diese vielleicht noch nicht. Es gibt auch viele juristisch falsche und nicht haltbare. Das fängt schon damit an, dass viele Autovermieter als 'Autoverleih' (das ist in der Tat falsch) firmieren.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, I think this is the better answer in my case. "
+1
15 hrs
zwingende Haftung
wenn sie nicht ausgeschlossen werden kann ist das Haftungsverhältnis zwingend (zwugendes, unabdingbares Recht)
Discussion
(Eigene Berufserfahrung bei Rückversicherer)
Selbstbehalt ist also nicht gleich Selbstbehalt (und sicher nicht der non waiverable)
Ich hab selbst bei meiner eigenen Versicherung einen hohen Selbstbehalt, um die Kosten zu drücken, ich versteh die Autovermieter da voll und ganz!