Time Languages Job details Posted byOutsourcer affiliation Outsourcer LWA avg Status First Previous 21 22 23 24 25 26 21:51 May 17 English into Ibibio | UI Translation Phrase | 50k words Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 21:51 May 17 English into Ekegusii | UI Translation Phrase | 50k words Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 21:50 May 17 Linguistic Testing | Mobile UI | Simplified Chinese into English Checking/editing
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 21:49 May 17 English into Maori | Freelancers Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 21:49 May 17 English into Tajik | UI Translation Phrase | 200k words Translation, Checking/editing, MT post-editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 21:47 May 17 Linguistic Testing | Mobile UI | English into Uighur Checking/editing
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 21:45 May 17 Linguistic Testing | Mobile UI | English into Hebrew Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 21:44 May 17 Linguistic Testing | Mobile UI | English into Kazakh Checking/editing
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 21:34 May 17 Chinese/ English Translator (Banking/Marketing) - Remote Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Closed 21:32 May 17 Portuguese/English Translator (Banking/Marketing) - Remote Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Closed 21:31 May 17 Italian/English Translator (Banking/Marketing) - Remote Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Closed 21:29 May 17 French/English Translator (Banking/Marketing) - Remote Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Closed 21:27 May 17 Spanish/ English Translator (Banking/Marketing) - Remote Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Closed 20:57 May 17 We are currently seeking to collaborate with Korean Post-Editing Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline 20:31 May 17 EN subtitles .srt for Somali - Immigration Documentary Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH
Software: EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebeeCountry: United States Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Closed 18:01 May 17 Translating my webpage into spanish Translation
Certification: Non logged in visitor
No record
Closed 18:01 May 17 Single page birth cert extract Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 17:44 May 17 EN (Canada) - Monolingual proofreading, 13K Checking/editing
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 17:29 May 17 Interpretación consecutiva árabe en Salou, Tarragona (Ref jmasip) Interpreting, Consecutive
Country: Spain ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Closed 17:27 May 17 Flotation equipment- 35,000 Words Translation
Software: Trados StudioCountry: Canada Members-only ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed 17:25 May 17 Flotation equipment- 35,000 Words Translation
Software: Trados StudioCountry: CanadaCertification: Certification: Members-only ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed 16:55 May 17 Interpretacion concierto coreano en Barcelona (Ref 5606-2) Interpreting
Country: Spain ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Closed 16:48 May 17 Interpretacion concierto coreano en Leganés, Madrid (Ref 5606-1) Interpreting, Consecutive
Country: Spain ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Closed First Previous 21 22 23 24 25 26
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
Protemos translation business management system The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Trados Business Manager Lite Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.