Gjuha e tekstit origjinal: Gjuha përfundimtare:
Fushat:
Kërkoni termin (jo e detyrueshme):
Types:  Përfshi punët e përkthimit  Përfshi punët e përkthimeve me gojë  Përfshi punët e mundshme
Mënyra e përparuar e kërkimit | Shihi të gjitha

Koha Gjuhët Hollësi të punës Shpallur nga
Anëtarësia e punëdhënësit
Mesatarja e GJPP-së së punëdhënësit Likelihood of working again Gjendja
1 2 Tjetra
15:21
Aug 22
6 Më shumë palë Urgently required Free-Lance Translators and Proof Readers from English to DUTCH
Translation
(Të mundshme)

Vetëm për anëtarët deri në 03:21
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Lidhuni drejtpërsëdrejti
14:57
Aug 22
3 Më shumë palë Website content, on going content to translate, several translators
Translation

Certifikimi:
Vetëm për anëtarët deri në 02:57
Logged in visitor
No record
Lidhuni drejtpërsëdrejti
12:54
Aug 22
Übersetzung kurz, 165 Wörter dringend
Translation

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Anëtar korporate
4.4 Past quoting deadline
11:47
Aug 22
CA>IT textos informativos y de divulgación
Translation, Checking/editing
(Të mundshme)

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Lidhuni drejtpërsëdrejti
10:31
Aug 22
5 Më shumë palë Longterm cooperation for a Pharmaceutical company
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
423
Quotes
17:59
Aug 21
Legal letter, 203 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
17:12
Aug 21
English to Italian
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
16:39
Aug 21
traduzione manuale gioco da tavolo - fantasy
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS
Vendi: Itali
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lidhuni drejtpërsëdrejti
14:17
Aug 21
Deutsch - Italienisch, Wirtschaft/Handel (allgemein), 7.375 Wörter
Translation

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Anëtar korporate
4.4 Lidhuni drejtpërsëdrejti
11:31
Aug 21
TRADUCCIONES IT<>ES CAMPO FINANCIERO Y LEGAL
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Lidhuni drejtpërsëdrejti
10:54
Aug 21
Video games PR
Translation

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
09:06
Aug 21
Anwaltschreiben 333 Worte
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS
Certifikimi: Të detyrueshme
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:31
Aug 19
Sentenza
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:00
Aug 19
1hour interview x 2 simultaneous interprt. in Argentina, Italy, China & Brazil
Other: Interpreting

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
18:55
Aug 18
DE>IT critica cinematografica, 61 parole
Translation

Vendi: Itali
Vetëm për anëtarët
Professional member
No entries
Mbyllur
18:12
Aug 18
38 pages Traduction Juridique
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS, MemoQ
Vendi: Itali
Blue Board outsourcer
No entries
Lidhuni drejtpërsëdrejti
10:17
Aug 18
7 Më shumë palë European Language Translators, 36k words, General Translation
Translation

Professional member
No entries
Past quoting deadline
08:18
Aug 18
Studie, Stahlindustrie, 11k Worte, TRADOS
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
07:14
Aug 18
Machine translation Post-Editing FRE/ GER into ITA
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Lidhuni drejtpërsëdrejti
05:40
Aug 18
7 Më shumë palë English > All languages
Translation
(Të mundshme)

Logged in visitor
No record
Lidhuni drejtpërsëdrejti
16:22
Aug 17
EN>ITA Christian Scripts Translation
Translation

Logged in visitor
No record
Lidhuni drejtpërsëdrejti
15:23
Aug 17
ENG/IT TRANSLATION: URGENT!
Translation
(Të mundshme)

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
15:10
Aug 17
Legal Review/Editing of a GDPR (General Data Protection Regulation) - Cybersecur
Checking/editing

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS, Wordfast,
Microsoft Word, MemoQ, MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
14:38
Aug 17
Technical Sample - 76 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Lidhuni drejtpërsëdrejti
14:31
Aug 17
Machine translation Post-Editing FRE-ITA, GER-ITA, FRE-ENG
MT post-editing

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Mbyllur
14:30
Aug 17
Marketing sample - 88 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Lidhuni drejtpërsëdrejti
11:12
Aug 17
Potential Italian to Italian Transcription, 20.5 hours
Transcription
(Të mundshme)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
10:57
Aug 17
McDonalds Happy Meal Box Text
Translation

Professional member
4.9 Past quoting deadline
10:07
Aug 17
Revisione traduzione rumeno-italiano, 350 parole
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Mbyllur
09:40
Aug 17
Med. / Pharm. Patienteninformation Antiallergie Medikament
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS
Vendi: Itali
Vetëm për anëtarët
Blue Board outsourcer
5 Mbyllur
09:31
Aug 17
7 Më shumë palë Translation for online FX trading platform
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:17
Aug 17
High-volume project: Website Translation (English-Italian)
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS, SDLX,
STAR Transit, Across, MemoQ,
MemSource Cloud
Vetëm për anëtarët
Professional member
No record
Past quoting deadline
09:16
Aug 17
Deutsch-Italienisch
Translation

Programi i kompjuterit: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:41
Aug 17
7 Më shumë palë Potential long-term collaboration: Board Games
Translation, Checking/editing
(Të mundshme)

Programi i kompjuterit: MemoQ
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
08:15
Aug 17
Possible interpreting event IT<>EN, 31th August, Brussel
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
07:56
Aug 17
Birth Certificate English to Italian, 1 page by 17.08 by 1 pm UK time
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:07
Aug 17
Technical terms, 586 words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
22:13
Aug 16
Tourism-related survey translation
Translation

Programi i kompjuterit: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
No entries
Mbyllur
14:44
Aug 16
Potential Italian to Italian Transcription, 20.5 hours
Transcription
(Të mundshme)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
14:21
Aug 16
PM:RA//Translation from German into Italian - 746 words, deadl. Wed 16 Aug 17.30
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
14:03
Aug 16
Technical/Content Writers
Copywriting, Other: Content Writing

Vendi: Zvicër
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:40
Aug 16
Medical implant, website text, 10,000 words
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:25
Aug 16
Vertaling, persteksten, tableware & design
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:58
Aug 16
technische Übersetzung 2.000 Worte
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:27
Aug 16
We Are Hiring /Language professionals - Vacancy code: BTCJL
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Lidhuni drejtpërsëdrejti
09:20
Aug 16
6 Më shumë palë Project manager is required
Translation, Other: on Site project manager

Programi i kompjuterit: Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro
Blue Board outsourcer
No entries
Lidhuni drejtpërsëdrejti
08:58
Aug 16
3000 words Trados Automotive field
Translation
(Të mundshme)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:31
Aug 16
DE-IT 400 words for today
Translation

Programi i kompjuterit: MemoQ
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Anëtar korporate
4.7 Past quoting deadline
08:09
Aug 16
Vetrag
Translation

Vetëm për anëtarët
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:55
Aug 15
Traducción ES-IT 400 palabras
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
1 2 Tjetra


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting

shqip

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Kërkim termi
  • Punët
  • Forume
  • Multiple search