Oct 27, 2005 13:29
18 yrs ago
18 viewers *
Spanish term

sin afectación radicular

Spanish to English Medical Medical (general)
Informe sobre un paciente con raquialgia:

"A la exploración se aprecia dolor a la exploración de columna cervical y dorsal, disminución global de la movilidad y contractura paravertebral dolorosa sin afectación radicular."

¿Quiere decir "not affecting the nerve roots", u otra cosa?

Gracias

Proposed translations

+1
14 mins
Spanish term (edited): sin afectaci�n radicular
Selected

without radicular involvement

Radicular pain is pain experienced in a dermatome due to root pressure.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-10-27 13:45:45 GMT)
--------------------------------------------------

[Treatment of leg pain and sciatica, caused by disk-radicular ...

[Treatment of leg pain and sciatica, caused by disk-radicular involvement, with
peri-radicular injection] [Article in French] Bebelski B, Beraneck L. ...
www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=PubM... - Similar pages
[ More results from www.ncbi.nlm.nih.gov ]

Tenderness at motor points. A diagnostic and prognostic aid for ...

... or almost as long as the patients with signs of radicular involvement, ...
serving as sensitive localizers of radicular involvement and differentiating ...
www.ejbjs.org/cgi/content/abstract/58/6/815 - Similar pages

[PDF] BMC Musculoskeletal Disorders

File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
of radicular involvement are lacking, the latency of the H-reflex is normal.
We therefore studied. the recruitment curve of the soleus H-reflex to ...
www.biomedcentral.com/content/pdf/1471-2474-2-4.pdf - Similar pages
Peer comment(s):

agree Gabriela Rodriguez
3 hrs
Gracias, Gaby
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
28 mins
Spanish term (edited): sin afectaci�n radicular

without compromising the nerve root

Your interpretation of the text is correct.
In medicine "to compromise" "to involve" parece ser más
común que "to affect".
Peer comment(s):

neutral Gillian Hargreaves (X) : "Compromise" adds meaning: "affect negatively". "Involve" is better.
50 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search