Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
it has a tendency to kink or hockle,
Portuguese translation:
tende a torçer ou desfiar/se desgastar
Added to glossary by
Diana Salama
Mar 14, 2008 21:15
16 yrs ago
2 viewers *
English term
it has a tendency to kink or hockle,
English to Portuguese
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
sistema de ancoragem
Contexto:
Because of the way that three-strand nylon line is twisted during manufacturing, it has a tendency to kink or hockle, particularly when used with mechanical winches. And, once the line becomes wet and is subsequently dried, it can become difficult to handle, resisting flaking or coiling.
Por causa do modo em que a linha de náilon de três fios é torcido durante a fabricação, ela tem tendência a enroscar ou (hockle?), especialmente quando utilizada com sarilhos mecânicos. E, uma vez que a linha fica molhada, sendo subseqüentemente seca, ela pode se tornar difícil de manipular, resistindo à descamação ou enroscamento.
Não encontrei o termo 'hockle' em nenhum dicionário, embora exista no Google. O que significa?
Because of the way that three-strand nylon line is twisted during manufacturing, it has a tendency to kink or hockle, particularly when used with mechanical winches. And, once the line becomes wet and is subsequently dried, it can become difficult to handle, resisting flaking or coiling.
Por causa do modo em que a linha de náilon de três fios é torcido durante a fabricação, ela tem tendência a enroscar ou (hockle?), especialmente quando utilizada com sarilhos mecânicos. E, uma vez que a linha fica molhada, sendo subseqüentemente seca, ela pode se tornar difícil de manipular, resistindo à descamação ou enroscamento.
Não encontrei o termo 'hockle' em nenhum dicionário, embora exista no Google. O que significa?
Proposed translations
(Portuguese)
5 +1 | tende a torçer ou desfiar/se desgastar | Adriana Portas |
4 | tende-se a torcer | Marcos Antonio |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
tende a torçer ou desfiar/se desgastar
=)
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-03-14 21:26:01 GMT)
--------------------------------------------------
Detalhe, não é HOCKLE, é HACKLE. Houve aí um erro de grafia.
Merriam-Webster: HACKLE = 1 : to separate the long fibers of flax, hemp, etc
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-03-14 21:26:58 GMT)
--------------------------------------------------
Desculpe, mas meu TORCER saiu com Ç. Eu ia escrever outra coisa.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-03-14 21:26:01 GMT)
--------------------------------------------------
Detalhe, não é HOCKLE, é HACKLE. Houve aí um erro de grafia.
Merriam-Webster: HACKLE = 1 : to separate the long fibers of flax, hemp, etc
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-03-14 21:26:58 GMT)
--------------------------------------------------
Desculpe, mas meu TORCER saiu com Ç. Eu ia escrever outra coisa.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Adriana, agora sim!
É terrível, a pressão dos prazos. Nem me dei conta da bobagem que fiz no pedido anterior!"
2 hrs
tende-se a torcer
Segundo o Webster´s Encyclopedic Unabridged Dicitionary o termo "hockle" : 1. (of a rope) to have the yarns spread and kinked through twisting use - 2. the spreading and kinking of the yarns in a rope strand.
Something went wrong...