Glossary entry

Spanish term or phrase:

precipitaciones

English translation:

"falls" or "falling from heights"

Added to glossary by gqushair
May 17, 2009 10:27
15 yrs ago
7 viewers *
Spanish term

precipitaciones

Spanish to English Medical Medical (general)
Causes of traumatic thoracic aortic injuries---
El mecanismo de la lesión fue por accidente de tráfico en el 80% de los casos (55% por ciclomotor, 20% por automóvil y 5% peatones atropellados), 15% de precipitaciones, 5% contusiones en accidente laboral.
Proposed translations (English)
4 +1 "falls" or "falling from heights"
Change log

May 17, 2009 14:29: gqushair Created KOG entry

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

"falls" or "falling from heights"

In medical Spanish, there is a distinction made between falling on the ground ("caída"/"caerse"; ex: slipping on a wet floor) and falling from above ground ("precipitación"/"precipitarse"; ex: falling off of a 10th story balcony onto the street below).

If you follow the English language references on the 2nd URL below, you'll find "blunt cardiac injury caused by falls": in English the same noun and verb are used in either case (on ground or above ground), although we sometimes say "from heights" for emphasis.
Example sentence:

Precipitación: traumatismo cuando la víctima se encuentra en un plano de sustentación sensiblemente superior al plano de choque (tradicionalmente se definía como 1,5 m). Pero para Civantos es cualquier caída desde un nivel lo suficientemente alto com

Caída: traumatismo cuando la víctima se golpea contra una superficie situada en su mismo plano de sustentación. Si te caes y te pegas contra el bordillo y te “desnucas” no es una precipitación, es una caída con mala suerte.

Peer comment(s):

agree celiacp
1 min
Thanks to both of you! ¡Gracias a los dos!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for the answer ,gqushair, and celiacp, for confirming"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search