Sep 8, 2009 23:59
14 yrs ago
14 viewers *
English term
precinct
Non-PRO
English to Polish
Other
Other
podział administracyjny
Nigdzie nie mogę znaleźć polskiego odpowiednika tej jednostki, rozumianej jako okręg pozamiejski (USA). W zdaniu chodzi o sąd "Precinct 4 Courthouse", ale zarazem w innych miejscach mowa jest o zastępcach szeryfa tejże strasznej, nieprzetłumaczalnej na polski jednostki. Podkreślam jeszcze raz, w tekście mowa jest głównie o terenach wiejskich, więc dzielnice i dzielnicowi raczej nie wchodzą w grę. Czy ktoś potrafi mi pomóc?
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | dystrykt, rejon, okręg | Joanna Wachowiak-Finlaison |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
dystrykt, rejon, okręg
do wyboru, do koloru
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-09 01:55:29 GMT)
--------------------------------------------------
Ta straszna, nieprzetłumaczalna na polski jednostka w kontekście policyjnym to rejon (i zamiast dzielnicowego masz rejonowego).
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-09 01:55:29 GMT)
--------------------------------------------------
Ta straszna, nieprzetłumaczalna na polski jednostka w kontekście policyjnym to rejon (i zamiast dzielnicowego masz rejonowego).
Note from asker:
Synonimami można najwyżej przybliżyć, o jaką jednostkę administracyjną chodzi, ale nie nazwać, bo tu istnieje obowiązująca terminologia, której trzeba się trzymać. Np. proponowanym tu "okręgiem" przekłada się inne niż "precinct" słowo, mianowicie "district", z czego przy okazji wynika, że dwa zaproponowane terminy - "okręg" i "dystrykt" - nie mają w tym przypadku zastosowania (a jedno trzeba potraktować jako obcojęzyczną kalkę). Przyparta do muru użyłam "rejonu", ale tylko ze względu na argumentację Izy Szczypki. Dziękuję. |
Peer comment(s):
agree |
cquest
: rejon policyjny; a pamietacie taki film "Assault on Precinct 13", gdzie przetlumaczono to "posterunek 13" ?
4 hrs
|
agree |
Izabela Szczypka
: Sąd Rejonowy dla Rejonu IV, żeby pozostać w zgodzie z polską nomenklaturą sądowniczą. A dla wiejskiej policji widzę posterunek i .. dzielnicowego http://www.opatow.swietokrzyska.policja.gov.pl /?dzial=1172 Rejon też widzę, oczywiście. :)
5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion
A w teorii - patrz ustawa o policji.