Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"me-too-istic"
Portuguese translation:
"Ói-nós-aqui-também"
Added to glossary by
Teresa Cristina Felix de Sousa
Jan 6, 2008 21:17
16 yrs ago
English term
me-too-istic
English to Portuguese
Marketing
Advertising / Public Relations
Is this event one that the competition has previously sponsored, and therefore is there a risk of being perceived as “me-too-istic” and confusing the target audience as to the sponsor’s identity?
Proposed translations
(Portuguese)
3 | plagiador / plagiário | rhandler |
4 | imitadores/prosaicos/destituídos de imaginação | Marlene Curtis |
Change log
Jan 6, 2008 22:02: rhandler changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/20101">Teresa Cristina Felix de Sousa's</a> old entry - "me-too-istic"" to ""plagiador / plagiário""
Jan 6, 2008 23:16: Teresa Cristina Felix de Sousa changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/32119">rhandler's</a> old entry - "me-too-istic"" to ""plagiador / plagiário""
Proposed translations
9 mins
Selected
plagiador / plagiário
Aquele que imita, sem originalidade, trabalho alheio.
Peer comment(s):
disagree |
Susanne Rindlisbacher
: But then, the writer of this text could easily have used the much more common "plagiaristic". Why not try for a more literal translation?
1 hr
|
This was a post-grade "disagree". How would you translate "me-too-istic" literally? Eu-também-ista? // muito boa, a reação da Teresa, e muito pertinente o seu comentário quanto a dar mais tempo antes de decidir.
|
|
agree |
Humberto Ribas
1 hr
|
Obrigado, Humberto, bom domingo.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada
T."
31 mins
imitadores/prosaicos/destituídos de imaginação
Minhas sugestões.
Discussion
Bjs e feliz 2008!
T.
Susanne