Glossary entry

English term or phrase:

A self-styled celebrity bounty hunter

Portuguese translation:

um caçador de recompensas de pretensas celebridades

Added to glossary by Maria José Tavares (X)
Sep 3, 2008 10:41
15 yrs ago
3 viewers *
English term

A self-styled celebrity bounty hunter

English to Portuguese Other General / Conversation / Greetings / Letters vocabulary
Padilla, a self-styled celebrity bounty hunter, a few weeks ago offered to bail 22-year-old Anthony out of jail, saying that he thought he could convince her to cooperate in the search for Caylee. Padilla has said Anthony has not cooperated since her release.
Change log

Sep 3, 2008 10:46: P Forgas changed "Language pair" from "Portuguese to English" to "English to Portuguese"

Sep 17, 2008 08:20: Maria José Tavares (X) Created KOG entry

Proposed translations

+4
13 mins
Selected

um caçador de recompensas de pretensas celebridades

é a minha sugestão
Peer comment(s):

agree Roberto Cavalcanti : discordo do pretensas
2 hrs
Obrigada Roberto. Considerei o self-styled como pretenso no sentido de que há as verdadeiras celebridades e os que se fazem passar por celebridades
agree Lúcia Leitão : Concordo. Realmente "pretensas" é a tradução de "self-styled". Em alternativa pode usar-se "alegadas". É uma sugestão mas acho que "pretensas" está bem.
3 hrs
Obrigada Lúcia. Alegadas é uma boa sugestão.
agree Mary Palmer : yes, indeed :)
7 hrs
Thanks Mary
agree Alexandra Gouveia
12 days
Obrigada Alexandra
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs

um caçador de celebridades com estilo próprio

bounty hunter = caçador
Something went wrong...
9 hrs

uma celebridade de estilo próprio e caçador de recompensas

Self-styled é como se a pessoa fosse excêntrica, possui seu próprio estilo. "Self-styled celebrity" seria uma "celebridade de estilo próprio". Bounty hunter é caçador de recompensas. A pessoa referida tem as duas características, e a forma que sugeri é uma boa maneira aplicar ambas as características.
Example sentence:

Harold Snowville is a self-styled celebrity bounty hunter.

Harold Snowville é uma celebridade de estilo próprio e caçador de recompensas.

Something went wrong...
18 hrs

um caçador de recompensas auto feito celebridade

É um caçador de recompensas que se fez celebridade, que se porta como uma celebridade. Talvez "auto proclamado" ou algo assim.
Só tentando ajudar... :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search