Glossary entry

English term or phrase:

sweat

Portuguese translation:

suor (na garrafa de vinho)

Added to glossary by Marlene Curtis
Aug 21, 2010 00:51
13 yrs ago
English term

sweat

English to Portuguese Art/Literary Music
That's equivalent to what Hemingway called the sweat on a wine bottle. ... if you don't enjoy how those beds of sweat look...

Sweat = Suor??
Proposed translations (Portuguese)
4 +4 suor (na garrafa de vinho)
Change log

Aug 27, 2010 15:04: Marlene Curtis Created KOG entry

Proposed translations

+4
15 mins
Selected

suor (na garrafa de vinho)

Uma comparação interessante e bem visual. Eu traduziria como suor mesmo. Veja o exemplo abaixo.

O melhor vinho que já bebi, para horror dos connaisseurs mais fundamentalistas, foi um rosé, ou melhor, três da mesma marca, um depois do outro..

Lembro é que amamos cada gole, o suor da garrafa, o riso farto e a caminhada trôpega que antecedeu um sono profundo repleto de imaginação

http://omeulugar.wordpress.com/2007/12/05/vinhos-que-enlouqu...
Peer comment(s):

agree Andre Ramos
5 hrs
Grata!
agree Isabel Maria Almeida
12 hrs
Grata!
agree cristinamarinho
12 hrs
Grata!
agree Carlos Quandt : tecnicamente, seria condensação... mas a sugestão se mantém fiel ao original.
14 hrs
Sim, trata-se uma descrição literária e não técnica.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search