Glossary entry

French term or phrase:

sous-préfecture / sous-préfet

Portuguese translation:

subprefeitura/subprefeito

Added to glossary by Maria Teresa Borges de Almeida
Jul 3, 2011 18:44
12 yrs ago
13 viewers *
French term

sous-préfecture / sous-préfet

French to Portuguese Other Geography
sous-préfecture / sous-prefet de Mantes la Jolie dans un permis international français
distrito ? administração ?
Ce n'est pas "sub-prefeitura", car la "prefeitura " correspond à la mairie.
Merci d'avance.
Deoceli
Proposed translations (Portuguese)
4 +1 subprefeitura/subprefeito
Change log

Jul 8, 2011 15:05: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry

Discussion

Andrea Panizza (X) Jul 4, 2011:
Gostaria de ressaltar um detalhe, na França a Préfecture representa o a administração nacional (o presidente da república e as políticas nacionais). No Brasil, a prefeitura possui um nível administrativo e político municipal, com seu prefeito. O prefeito não representa nem o governador, nem o presidente. Como disse a Teresa raramente há equivalência.
Deoceli MENDES (asker) Jul 4, 2011:
Ok, então vou usar "sub-prefeitura", como você me aconselhou.
Grata.
Bom dia, Dioceli! Trata-se de problema comum porque raramente há equivalência de terminologia ao nível da administração do território (em Portugal, nem sequer há prefeituras...).
Deoceli MENDES (asker) Jul 4, 2011:
Bom dia Teresa!
no Brasil, prefeitura é a administração ou mesmo imóvel onde o prefeito administra a cidade (e o munícipio). Pode ser uma grande cidade como São Paulo (mais de 18 milhões de habitantes), como a minha (650.000) ou ainda uma de 10.000 habitantes. Nosso prefeito é eleito pelos munícipes, em eleição direta. Não temos este termo mais amplo que é a "préfecture - préfet", da França.
"Une préfecture, en tant que ressort, recouvre un territoire absolument identique au département dans lequel un préfet est nommé. Le langage courant désigne souvent le chef-lieu du département sous le nom de « préfecture »."

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

subprefeitura/subprefeito

Não percebo por que motivo diz que não é subprefeitura...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2011-07-03 18:54:25 GMT)
--------------------------------------------------

Documento recolhido do Diário da República:
1.º Joselito da Silva Rodrigues, contribuinte fiscal n.º 233560920,
e mulher, Maria da Conceição Pereira Martins, contribuinte fiscal
n.º 167662120, naturais, ele de Charleville, Méziéres, 8, França, e
ela da freguesia de Fermentões, concelho de Guimarães, residentes habitualmente em 16, Avenue Lucie Desnos, Gargenville, 78, França, e com residência acidental na Quinta do Eucalipto, lote 55, freguesia de Montenegro, concelho de Faro, casados sob o regime da comunhão de adquiridos, portadores, respectivamente, da carta nacional de identidade n.º 678100422, emitida em 9 de Junho de 2000, pela Sub-Prefeitura de Mantes-La-Jolie, e pelo bilhete de identidade n.º 7507863, emitido em 8 de Setembro de 1998, por Lisboa;
http://www.dre.pt/pdfgratis3s/2004/03/2004D052S002.pdf
Peer comment(s):

agree imatahan : Tb não percebo...
16 mins
Obrigada, Isabel!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search