Glossary entry

French term or phrase:

investissements amont

Portuguese translation:

investimentos em exploração e produção

Added to glossary by Daniel Pestana
Mar 29, 2011 15:32
13 yrs ago
French term

investissements amont

French to Portuguese Other Petroleum Eng/Sci
Olá colegas,

Agradeço a vossa ajuda com estes termos. O contexto é o seguinte: "En 2008, selon l’Institut Français du Pétrole (IFP), la croissance des investissements amont a été forte, suivant ainsi la tendance des années antérieures."

Muito obrigado a todos.

Discussion

Fica-me uma dúvida... ... quando se tratar de "investissements en aval" como traduzirá?
Daniel Pestana (asker) Apr 7, 2011:
Concordo consigo também Teresa, daí ter referido isso. Espero que não me tenha entendido mal. Existe a expressão, mas se podemos melhorar essa tradução, o que nos impede de o fazer, não é? Digo eu, que ainda sou uma "criança tradutora" em comparação com todos vocês :-)
Concordo consigo em princípio... quanto à não tradução literal, salvo quando existem expressões consagradas... Nesse caso, o que se faz à contrapartida, isto é aos investimentos a jusante?

Proposed translations

2 hrs
Selected

investimentos em exploração e produção

Upstream (amont):
Upstream é uma expressão utilizada na indústria do petróleo que significa a parte da cadeia produtiva que antecede o refino, abrangendo desta forma as atividades de exploração, desenvolvimento, produção e transporte para beneficiamento.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Apesar de ter encontrado diversas entradas com "investimentos a montante", opto pela sua resposta Salvador, uma vez que acho interessante não se traduzir os termos literalmente e procurar dar-lhes o seu verdadeiro significado. Obrigado."
3 mins

investimentos a montante

Em PT(pt) diria assim...

Outro desincentivo à realização de investimentos a montante tem sido a elevada tributação da extracção de minérios ou a introdução de direitos de exportação
http://ec.europa.eu/portugal/imprensa/question/precos_petrol...
Note from asker:
Muito obrigado Teresa. Estou sempre a aprender coisas novas. "Investimentos a montante" é novo para mim :-) Merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search