Glossary entry

German term or phrase:

abfahren (eine Schweißnaht)

English translation:

complete / follow (a weld)

Added to glossary by Ruth Wiedekind
Oct 25, 2004 17:48
19 yrs ago
6 viewers *
German term

abfahren

German to English Tech/Engineering Engineering: Industrial
Kontext:
"Die eigentliche Roboterprogrammierung gilt als abgeschlossen, wenn der Roboter im Automatikbetrieb der Anlage vollständig seine Aufgaben erledigt und die Schweißnähte korrekt **abfährt**."

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

correctly completes the welds

...one possibility,
Peer comment(s):

agree Regina Seelos (X)
3 hrs
agree Oliver Walter : Langenscheidt tech dico gives "complete", "follow" or "shut down" for abfahren. In a sense, this could be any of those!
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to everyone. Also to Dr. Fred Thomson."
4 hrs

correctly draws the weld bead.

Declined
That;s what they called when I was a welder in the shipyards. The welder draws a (weld) bead.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 28 mins (2004-10-25 22:16:26 GMT)
--------------------------------------------------

One also \"lays a bead\" or \"lays down a bead.\"
Something went wrong...
Comment: "This is in the context of a machine, not a welder."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search