Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
erreichen und erhalten
English translation:
Attaining and maintaining
Added to glossary by
JoGunn
Jan 27, 2005 10:24
19 yrs ago
1 viewer *
German term
erreichen und erhalten
German to English
Marketing
Nutrition
dieting and nutrition
Part of a slogan: Idealfigur und Idealgewicht - erreichen und erhalten. According to the dictionary, erreichen and erhalten can be synonyms, but they are hardly being used as such here. What I need is help to decide which meanings apply.
Proposed translations
(English)
4 +3 | Attaining and maintaining | IanW (X) |
3 +4 | achieve and maintain | writeaway |
4 | getting there and staying there | CMJ_Trans (X) |
3 | for once and for all | Cilian O'Tuama |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
Attaining and maintaining
Attaining and maintaining your ideal figure and weight
Peer comment(s):
agree |
Tamara Ferencak
4 mins
|
neutral |
writeaway
: for a rhyme in time I give a jein. (I actually avoided it on purpose)/as luck would have it, I personally find this sounds unattractive. but it is only my personal opinion, so it can also be rejected as such./your Gutes Recht, Herr W.
8 mins
|
Honestly, does it really matter if two verb roots rhyme in the same sentence? // OK, consider your opinion rejected!
|
|
agree |
Sarah Downing
: My first thought too - I think slogans sound even catchier with rhymes. You're a poet and you know it;-))
42 mins
|
agree |
roneill
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+4
1 min
achieve and maintain
sorry-don't know Icelandic
Peer comment(s):
agree |
mstkwasa
: Short and precise - what you need in a slogan.
12 mins
|
agree |
Christine Lam
1 hr
|
agree |
Oliver Walter
: exactly what I said to myself before I looked at the replies
2 hrs
|
agree |
roneill
3 hrs
|
9 mins
getting there and staying there
how to reach and stay at your ideal weight
--------------------------------------------------
Note added at 2005-01-27 11:11:48 (GMT)
--------------------------------------------------
THIS IS NOT FOR A SLOGAN - IT IS TO ANSWER YOUR QUESTION ABOUT THE DIFFERENCE BETWEEN THE TWO WORDS
--------------------------------------------------
Note added at 2005-01-27 11:11:48 (GMT)
--------------------------------------------------
THIS IS NOT FOR A SLOGAN - IT IS TO ANSWER YOUR QUESTION ABOUT THE DIFFERENCE BETWEEN THE TWO WORDS
30 mins
for once and for all
if you have enough freedom
Discussion