Glossary entry

German term or phrase:

Abhängigkeitsbestrebung

English translation:

craving dependency

Oct 19, 2006 10:46
17 yrs ago
1 viewer *
German term

Abhängigkeitsbestrebung

German to English Social Sciences Psychology
Grundlegende Modelle der Verhaltensmedizin
Krankheit entsteht bei Blockade von Kampf-Flucht- oder Abhängigkeitsbestreben; Arten von psychosomatischen Krankheiten. Blockade des Sympathikus (KFS) ...
www.iim.uni-giessen.de/ss-lernsystem/klin/modellevm.htm

It appears to be related to "Abhängigkeitsbedürfnis" = depencency need. I propose the following possible terms: "depencency aspiration", "inclination towards dependency" or a "striving for dependency", or "desire for dependency" assuming that Bestrebung = Bedurfnis.
Proposed translations (English)
3 craving dependency
2 the striving for dependency
Change log

Oct 19, 2006 10:50: Steffen Walter changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Oct 19, 2006 10:50: Steffen Walter changed "Term asked" from "Abhängkeitsbestrebung" to "Abhängigkeitsbestrebung"

Proposed translations

4 hrs
Selected

craving dependency

to 'strive' for something usually is associated with some positive goal, hardly the case here.

You 'crave' your neighbor's wealth, you 'strive' to acquire wealth on your own
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks. I prefer "striving", but I think that this "striving/craving" (ultimately) for self-denial lies outside normal expressiveness of the Englisch language and craving is also a very valid choice"
2 hrs

the striving for dependency

... when the striving for fight, flight and dependency are blocked.

Striving is 'streben', not 'bestreben' which would be endeavour, attempt. Streben seems to make more sense, though
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search