Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
eröffnungsreife
Portuguese translation:
autos conclusos
Added to glossary by
Bartira Galati
Feb 10, 2023 13:49
1 yr ago
13 viewers *
German term
Eröffnungsreife
German to Portuguese
Other
Law (general)
Am xxx verfügte das Gericht die Zustellung der Anklageschrift und gewährte eine angemessene Stellungnahmefrist von 2 Wochen. Die Eröffnungsreife dürfte damit Mitte Dezember eingetreten sein.
Proposed translations
(Portuguese)
3 +2 | autos conclusos | Bartira Galati |
3 | (crim.) prontidão para julgamento | Adrian MM. |
Change log
Apr 5, 2023 11:49: Bartira Galati Created KOG entry
Proposed translations
+2
22 mins
Selected
autos conclusos
sugestão:
"É provável que os autos conclusos estivessem prontos para serem apresentados em meados de dezembro."
"É provável que os autos conclusos estivessem prontos para serem apresentados em meados de dezembro."
2 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
(crim.) prontidão para julgamento
Das deutschsprachige Herkunktsland ist geboten.
In der Schweiz bedeutet nämlich Rechtsöffnung etwas ganz anderes, v.a. im Zusammenhang mit zivilrechtlicher Schuldbetreibung und in Deutschland könnte sich ja der Ausdruck ebenfalls auf eine Testamentseröffnung beziehen.
In der Schweiz bedeutet nämlich Rechtsöffnung etwas ganz anderes, v.a. im Zusammenhang mit zivilrechtlicher Schuldbetreibung und in Deutschland könnte sich ja der Ausdruck ebenfalls auf eine Testamentseröffnung beziehen.
Example sentence:
Exército coloca 1.500 homens em esquema de prontidão para julgamento de Lula em Porto Alegre.
Note from asker:
Text stammt aus Deutschland. |
Discussion