Glossary entry

Italian term or phrase:

con spese a carico

Russian translation:

расходы/комиссия за предоставление которой (банковской гарантии) оплачиваются за счет продавца

Added to glossary by Natalia Makeeva
Oct 18, 2011 19:25
12 yrs ago
Italian term

con spese a carico

Italian to Russian Law/Patents Law: Contract(s) compravendita
Tutte le somme anticipate prima del rogito notarile saranno garantite da fideiussione bancaria o assicurativa, con spese a carico della Parte Venditrice da consegnare alla Parte Acquirente entro 30 giorni dalla stipula del presente contratto preliminare.

о каких расходах тут идеть речь? расходы на предоставление вот этих fideiussione bancaria o assicurativa (т.е. почтовые/курьерские раходы) или все таки имеются в виду somme anticipate?

Спасибо.
Change log

Nov 3, 2011 12:40: Natalia Makeeva Created KOG entry

Proposed translations

+2
23 mins
Selected

расходы/комиссия за предоставление которой (банковской гарантии) оплачиваются за счет продавца

Почитала несколько договоров о купле-продаже, видимо, речь идет именно о комиссии за предоставление банковской гарантии, которую оплачивает продавец.

4) FIDEIUSSIONE BANCARIA
All’acquirente sarà consegnata al momento della sottoscrizione del presente atto una fideiussione bancaria da parte del venditore rilasciata dalla banca _______________(nome banca) dell’ammontare di Euro ____________________ (in parole), somma pari alla caparra penitenziale o confirmatoria. Ulteriori fideiussioni bancarie pari alle rate da pagare, come previsto al punto 3 (prezzo e modalità di pagamento), saranno consegnate all’acquirente al momento del pagamento delle rispettive rate.
La somma totale pagata sarà coperta da fideiussione bancaria fino alla stipulazione del rogito notarile. Le spese per la fideiussione bancaria sono a carico del venditore.
Peer comment(s):

agree Dimitri Shatunin : совершенно верно. Банковская гарантия или страховка, упомянутые выше, выдаются небесплатно, поэтому все расходы за оформление данных документов несет продавец.
2 mins
Спасибо
agree Liubov Gogoleva
9 hrs
Спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо"
22 mins

расходы за счет (продавца)

фраза ясна: сумма предоплаты, внесенная перед оформлением купли-продажи, гарантирована бансовской гарантией (или гарантией от страховой компании), притом все соответствующие расходы понесет продавец; данная гарантия должна выдаваться покупателю в течение 30 дней с подписания настоящего предварительного контракта
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search