Glossary entry

Italian term or phrase:

non riconosciuti

Russian translation:

нелицензированные, официально не признанные

Added to glossary by Assiolo
Jul 15, 2010 07:50
13 yrs ago
Italian term

non riconosciuti

Italian to Russian Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
контекст:
CORSI DI FORMAZIONE, FINALIZZATI ALLA CONOSCIENZA E DIVULGAZIONE DELLE CULTURE DEL MONDO NON RICONOSCIUTI, PRESSO STRUTTURE DI TERZI
AUTORIZZATE
Change log

Jul 20, 2010 14:48: Assiolo Created KOG entry

Discussion

Zariza (asker) Jul 15, 2010:
это целая фраза из устава предприятия, оказывающего разного рода услуги, в том числе и по организации этих самых курсов
yuliya81 Jul 15, 2010:
Мне кажется, что предложение нужно читать так: CORSI DI FORMAZIONE NON RICONOSCIUTI, FINALIZZATI ALLA CONOSCIENZA E DIVULGAZIONE DELLE CULTURE DEL MONDO, vengono eseguiti PRESSO STRUTTURE DI TERZI AUTORIZZATE. Курсы обучения, не признанные государственной системой образования, целенаправленные на познание и популяризацию мировой культуры/культурных ценностей, проводятся в авторизованных/признанных государством учебных центрах. Мне кажется, что должно быть как-то так. Хотя трудно себе представить о чем конкретно идет речь, так как предложение вырвано из текста. А может быть и так, что "курсы,....., не признаны авторизованными центрами обучения".

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

нелицензированные, официально не признанные

Данные курсы по изучению мировых культур не были официально признаны, зарегистрированы, лицензированы. У Вас пропущена запятая после mondo.

--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2010-07-16 07:24:43 GMT)
--------------------------------------------------

Не сомневаюсь, что запятые стоят именно так. Я, наверное, плохо выразилась - запятая пропущена в тексте, неважно, кто её пропустил, наверняка авторы. Итальянцы вообще довольно легкомысленно относятся к расстановке запятых, и часто это затемняет смысл, особенно для нас, привыкших к строгим правилам пунктуации. Так и здесь - оторвав non riconosciuti от corsi и не поставив запятую, авторы могут заставить засомневаться - к чему же относится non roconosciuti?
Конечно, к курсам - и грамматически (culture было бы non riconosciutE), и по смыслу. Cosa organizza l'ente? Corsi di formazione. A cosa sono finalizzati? Alla conoscenza delle culture del mondo. Questi corsi sono riconosciuti dalle autorità scolastiche (cioè, rilasciano titoli di studio validi, consentono di maturare crediti formativi, ecc.)? No, non sono roconosciuti. Dove si svolgono questi corsi? Presso le strutture di terzi. Va bene qualunque struttura, posso tenere corsi di formazione in una cantina, in un capannone qualsiasi? No, solo presso le strutture autorizzate.
Note from asker:
да нет, именно так стоят запятые. Я тоже склоняюсь к тому, что где-то есть ошибка: либо в орфографии (в смысле, что непонятно к чему относится это "non riconosciuti" - к курсам или культурам всё-таки (по крайней мере, судя по построению фразы...) либо в пунктуации
Peer comment(s):

agree Ada Dell'Amore (X) : заптая запятой, а смысл фразы - именно этот. По-моему, "аккредитированные курсы"
10 hrs
agree Irena Pizzi
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо большое за ответ"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search