Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
antestaţie
English translation:
station located before a regular railway station
Added to glossary by
bobe
May 8, 2007 06:44
17 yrs ago
2 viewers *
Romanian term
antestaţie
Romanian to English
Other
Transport / Transportation / Shipping
Context :
este vorba despre un imobil inregistrat in cartea funciara.... cu descrierea: "teren construit antestatie in suprafata de ...x mp., in valoare de x lei"
este vorba despre un imobil inregistrat in cartea funciara.... cu descrierea: "teren construit antestatie in suprafata de ...x mp., in valoare de x lei"
Proposed translations
(English)
3 | upstream/located before/precedes the station/stop | Anca Nitu |
2 -1 | adjacent to the station | Monika Silea |
Change log
May 9, 2007 22:52: bobe changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/7809">bobe's</a> old entry - "antestaţie"" to ""upstream/located before/precedes the station/stop""
Proposed translations
9 hrs
Selected
upstream/located before/precedes the station/stop
upstream daca e in amonte de fluxul de productie sau de altceva
located before the station/stop - daca e situat pe un drum unde precede statia
precedes the station/stop - alta formulare
ma mai gandesc
--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2007-05-09 19:17:14 GMT)
--------------------------------------------------
nu am gasit nici un echivalent in engleza
in fr - avant gare
germ - Vorstation
culmea e ca nici un dictionar nu-mi da traducerea
te rog nu folosi "stop" e o greseala a mea, numai "station"
located before the station/stop - daca e situat pe un drum unde precede statia
precedes the station/stop - alta formulare
ma mai gandesc
--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2007-05-09 19:17:14 GMT)
--------------------------------------------------
nu am gasit nici un echivalent in engleza
in fr - avant gare
germ - Vorstation
culmea e ca nici un dictionar nu-mi da traducerea
te rog nu folosi "stop" e o greseala a mea, numai "station"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Anca,
Mersi de ajutor. Desi nu-mi place furculision-ul, am folosit deja "ante-station" cu termenul in romaneste in paranteza. Mai toti stiu ce inseamna Lat. "ante", asa ca sper sa fie dedus in context. Thanks again."
-1
40 mins
adjacent to the station
as astepta si alte opinii
Peer comment(s):
disagree |
Anca Nitu
: http://www.m-w.com/dictionary/adjacent, nu specifica daca e ante sau post statie
1 day 10 hrs
|
Something went wrong...