This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Yves Minssart France Local time: 00:27 German to French + ...
Aug 20, 2015
voici le message de Trados suite à la tentative d'activation :
"L'activation a échoué. Cannot create license. - Nous ne pouvons pas terminer cette activation, car la licence est déjà enregistrée par SDL pour un autre ordinateur. Vérifiez que la désactivation a bien été effectuée sur l'autre ordinateur. (La désactivation doit être envoyée à SDL.) (Référence de support : LicenseNumberAlreadyUsed -23)"
Pour information : je tente de réinstall... See more
voici le message de Trados suite à la tentative d'activation :
"L'activation a échoué. Cannot create license. - Nous ne pouvons pas terminer cette activation, car la licence est déjà enregistrée par SDL pour un autre ordinateur. Vérifiez que la désactivation a bien été effectuée sur l'autre ordinateur. (La désactivation doit être envoyée à SDL.) (Référence de support : LicenseNumberAlreadyUsed -23)"
Pour information : je tente de réinstaller Trados sur le même ordinateur.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.