This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Anyone here ever use mygengo's String? Any concern about confidentiality?
Thread poster: Ade Indarta
Ade Indarta Indonesia Local time: 20:21 Member (2007) English to Indonesian
Jan 21, 2011
Hi guys,
Anyone here ever use mygengo's String? (http://mygengo.com/string/about) It's a online translation collaboration tool. Any concern about confidentiality?
Thanks, Ade
[Edited at 2011-01-21 01:51 GMT]
[Subject edited by staff or moderator 2011-01-21 12:26 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
myGengo's String -- You are in control of your privacy settings
Feb 2, 2011
Hey Ade,
Great question, I have used myGengo's String a few times now to translate multilingual websites and while it is still prone to a few bugs, I thought it was a great tool — much more efficient than exchanging excel and word docs via email. As far as confidentiality goes, haven't really had any issues. As the project admin, I am free to determine which users I invite to the project, and I can also set specific permissions for each user. Only if you choose to make your projec... See more
Hey Ade,
Great question, I have used myGengo's String a few times now to translate multilingual websites and while it is still prone to a few bugs, I thought it was a great tool — much more efficient than exchanging excel and word docs via email. As far as confidentiality goes, haven't really had any issues. As the project admin, I am free to determine which users I invite to the project, and I can also set specific permissions for each user. Only if you choose to make your project public, does it get shown to the general project.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.