Feb 15, 2006 10:10
18 yrs ago
43 viewers *
inglês term
For good and valuable consideration, receipt and sufficient of which is acknowle
inglês para português
Outra
Direito: Contrato(s)
For good and valuable consideration, receipt and sufficient of which is acknowledged, I (Name) hereby agree with xxxxx, as follows:
This is the starting paragraph of a "customer consent and release for advertising purposes"
This is the starting paragraph of a "customer consent and release for advertising purposes"
Proposed translations
(português)
4 +5 | De boa-fé e a título oneroso, em valor justo, cujo recebimento aqui se reconhece... | Tania Marques-Cardoso |
3 | Esta expressão já está respondida no Proz.com | jorges |
Proposed translations
+5
1 hora
Selected
De boa-fé e a título oneroso, em valor justo, cujo recebimento aqui se reconhece...
Olá, Ana!
Pelo que depreendi de minha pesquisa, a redação pode variar um pouco, mas o que se quer dizer aqui é que "mediante o pagamento de valor justo, que no ato da assinatura do contrato se reconhece", uma das partes concorda com o que se segue. Abaixo, exemplos da terminologia utilizada:
BRAZILIAN BUSINESS DICTIONARY ON THE BRAZILEXPORTERS SITE ...
A título oneroso - on valuable consideration. A título precário - temporary use
... Agreement among underwriters - Contrato entre subscritores ...
www.brazilexporters.com/dicta.html - 39k - Em cache - Páginas Semelhantes
UPS Internet Shipping
O presente contrato (o "Contrato") define os termos e condiçoes consoante os
quais, por contraprestaçao boa e de valor, cujo recebimento e suficiência se ...
www.ups.com/content/br/pt/resources/ service/terms/internet_shipping.html - 71k - Em cache - Páginas Semelhantes
Cheers!
Tânia
Pelo que depreendi de minha pesquisa, a redação pode variar um pouco, mas o que se quer dizer aqui é que "mediante o pagamento de valor justo, que no ato da assinatura do contrato se reconhece", uma das partes concorda com o que se segue. Abaixo, exemplos da terminologia utilizada:
BRAZILIAN BUSINESS DICTIONARY ON THE BRAZILEXPORTERS SITE ...
A título oneroso - on valuable consideration. A título precário - temporary use
... Agreement among underwriters - Contrato entre subscritores ...
www.brazilexporters.com/dicta.html - 39k - Em cache - Páginas Semelhantes
UPS Internet Shipping
O presente contrato (o "Contrato") define os termos e condiçoes consoante os
quais, por contraprestaçao boa e de valor, cujo recebimento e suficiência se ...
www.ups.com/content/br/pt/resources/ service/terms/internet_shipping.html - 71k - Em cache - Páginas Semelhantes
Cheers!
Tânia
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada pela sua rápida resposta e vários links de referência."
1 dia 3 horas
Esta expressão já está respondida no Proz.com
Pode ser que a mesma lhe interesse.
Something went wrong...