Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sea going vessel
Portuguese translation:
embarcações (próprias) para alto mar
Added to glossary by
Teresa Cristina Felix de Sousa
Feb 29, 2008 19:57
16 yrs ago
3 viewers *
English term
sea going vessel
English to Portuguese
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
On larger commercial and military sea going vessels the same risk may be protected by linear heat detection in a similar manner – but in this case almost always associated with an automatic extinguishing system
===============
embarcações marítimas em movimento?
===============
embarcações marítimas em movimento?
Proposed translations
(Portuguese)
4 +4 | embarcações (própiras) para alto mar | Adriana Portas |
5 +2 | navio oceânico | Jorge Rodrigues |
5 +1 | de alto mar, de longo curso | Clauwolf |
Change log
Mar 2, 2008 17:49: Teresa Cristina Felix de Sousa changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/20101">Teresa Cristina Felix de Sousa's</a> old entry - "sea going vessel"" to ""embarcações (próprias) para alto mar""
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
embarcações (própiras) para alto mar
ou EMBARCAÇÕES "OFFSHORE"
Peer comment(s):
agree |
Carla G..
4 mins
|
obrigada carla
|
|
agree |
TRANSDUCTOR
2 hrs
|
Obrigada!
|
|
agree |
Humberto Ribas
1 day 19 hrs
|
agree |
Clauwolf
: obrigado
1 day 19 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tks a lot
Have a nice Sunday
T."
+2
3 mins
navio oceânico
sea going = oceânico.
Peer comment(s):
agree |
H. Russell Fisher
3 hrs
|
Thanks, Russell.
|
|
agree |
Humberto Ribas
1 day 19 hrs
|
Obrigado, Humberto.
|
+1
5 mins
de alto mar, de longo curso
:)
Note from asker:
Obrigada pelo aviso, colega. Bjs Teresa |
Discussion