Glossary entry

English term or phrase:

food grade post-consumer recyclate

Croatian translation:

postpotrošački reciklirani materijal pogodan za prehrambenu ambalažu

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-12-13 09:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 9, 2011 20:11
12 yrs ago
4 viewers *
English term

food grade post-consumer recyclate

English to Croatian Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
The new PET trays contain up to 95% food grade post-consumer recyclate, giving customers a wider choice of environmentally sound packaging options which do not compromise on tray performance.

Je li oni misle na : reciklirane materijale organskog podrijetla???

Discussion

drazenborcic Dec 10, 2011:
"post-" Istina, ovoga je prefiksa u hrvatskom, ako je po periodici i raznoraznoj stručnoj literaturi suditi, danas znatno manje no što je to bio slučaj prije 10-20 godina. Ne znam je li ga tko izbacio i iz "postmoderne". Svejedno, "potrošački otpad" umjesto "postpotrošački otpad" dovoljno je jasno i bolje zvuči. "Reciklat" je, vidim, prihvaćen u stručnim i znanstvenim radovima, pa ako i jest argument autoriteta, bolje znanstveno-stručnog nego zakonodavnog :-). Hvala.
bonafide1313 Dec 10, 2011:
linijom rješenja kolege borčića razmišljam bi li u hrvatskom bilo moguće o post-consumer waste govoriti kao samo o potrošačkom otpadu, vs. proizvodjačkom (industrijskom otpadu) .. pa bi se možda moglo malo ne baš kraće ali nekako mi se čini jasnije... nešto kao npr. "reciklat iz potrošačkog otpada pogodan za kontaktnu prehrambenu ambalažu"... reciklat je riječ koja se već rabi u stručnim krugovima, i kad imamo granulate, koncentrate i sl. mislim da je i reciklat prihvatljiv i "ekonomičan" kao naziv za produkt recikliranja... coca cola hr npr. rabi izraz potrošački otpad ... a ovu kontaktnu sam dodala po svom što bi se reklo :)

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

postpotrošački reciklirani materijal pogodan za prehrambenu ambalažu

Radi se o materijalima dobivenim recikliranjem otpada nastalog kod krajnjeg potrošača (za razliku od industrijskog otpada nastalog pri preradi). Food-grade znači da je prikladno za kontaktnu ambalažu za prehrambene proizvode (kao i jednokratne čaše, tanjure, pribor za jelo itd.). Nije najspretnija kobasica od prijevoda. Sjeti li se tko čega boljega, potrudit ću se zapamtiti.
Peer comment(s):

agree bonafide1313 : slažem se da se radi o tome, malo mi "postpotrošačko" abšteka pa sam filozofirala u diskusiji :)
11 hrs
agree ipv : The Regulation deals with mechanical processes for recycling food contact plastic for further use in contact with food.
16 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala. Malo sam modificirao Vaš odgovor i kolegice Bonafide 1313 što je rezultiralo dobrom sintagmom ;)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search