Glossary entry (derived from question below)
Apr 18, 2009 17:03
15 yrs ago
English term
Phishing
English to Czech
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
As you know, “Phishing” sites such as this usually are part of larger criminal schemes that violate a number of federal, state and international laws.
Jak jistě víte, podvodné „Phishing“ webové stránky jako tyhle jsou součástí rozsáhlé trestné činnosti, která poručuje řadu federálních, státní a mezinárodních zákonů.
Mate neco lepsiho?
Jak jistě víte, podvodné „Phishing“ webové stránky jako tyhle jsou součástí rozsáhlé trestné činnosti, která poručuje řadu federálních, státní a mezinárodních zákonů.
Mate neco lepsiho?
Proposed translations
(Czech)
4 +14 | phishing | Prokop Vantuch |
Proposed translations
+14
3 mins
Selected
phishing
Phishing se do češtiny nepřekládá
http://cs.wikipedia.org/wiki/Phishing
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-04-18 17:08:51 GMT)
--------------------------------------------------
např. "podvodné stránky využívající metodu phishingu"
http://cs.wikipedia.org/wiki/Phishing
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-04-18 17:08:51 GMT)
--------------------------------------------------
např. "podvodné stránky využívající metodu phishingu"
Peer comment(s):
agree |
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
5 mins
|
agree |
Lenka Mandryszová
5 mins
|
agree |
Jiri Kortus
5 mins
|
agree |
Emma Hradecka (X)
7 mins
|
agree |
Vladimir Karoli
14 mins
|
agree |
Jan Kolbaba
22 mins
|
agree |
Jiri Hynek
: Nepřekládá se. Maximálně jako roztomilá slovní hříčka "rhybaření".
1 hr
|
agree |
Martin Janda
: Ale mně osobně ta hříčka přijde spíš jako mechanicky tupé přenesení nadbytečného "h" do češtiny, aniž by byly oba významy zachovány.
2 hrs
|
agree |
Blanka Salkova
3 hrs
|
agree |
Pavel Blann
4 hrs
|
agree |
DanitaCZ
9 hrs
|
agree |
Kateřina Suchánková
15 hrs
|
agree |
Martin Stranak
4 days
|
agree |
Star_Guitar
8 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion