Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
admissions
Portuguese translation:
Admitir, reconhecer
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-20 08:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 16, 2012 14:21
12 yrs ago
English term
admissions
English to Portuguese
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
In the event that an apparent infringement of the trade marks licensed by a party hereunder ("the Licensor") to the other ("the Licensee") by a third party, or a claim or assertion that the Licensee's use of such trade marks infringes the rights of a third party, comes to Licensee's attention, the Licensee agrees to give prompt notice thereof to Licensor and not make any admissions in relation to the apparent infringement, claim or assertion to the third party.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | Admitir, reconhecer | João Araújo |
5 +1 | reconhecimentos | Clauwolf |
4 | aceitação | Martin Riordan |
4 | menção | Walter Moura |
Proposed translations
8 mins
Selected
Admitir, reconhecer
Sug
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, João!"
4 mins
aceitação
O "licensee" não pode dar qualquer sinal de aprovação ao terceiro.
5 mins
menção
http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/index.php?ling...
mencionar
men.cio.nar
(lat mentione+ar2) vtd 1 Fazer menção de; citar: "Faz-se necessário mencionar ainda a malograda expedição do Dr. Vicent Chermont de Miranda" (Gastão Cruls). 2 Expor, narrar, referir: Mencionar argumentos, motivos. Mencionar, na íntegra, uma parábola.
Não fazer qualquer menção relativa ao aparente...
+1
5 mins
Something went wrong...