Glossary entry

inglês term or phrase:

Arrestance

português translation:

capacidade de retenção (de pó/poeira)

Added to glossary by rhandler
Apr 12, 2009 15:53
15 yrs ago
1 viewer *
inglês term

Arrestance

inglês para português Ciência Fotografia/tratamento de imagens (e artes gráficas) filmes fotografia armazenamento de imagens
Definição:

Arrestance is a measure of the ability of an air filtration device to remove synthetic dust from the air.

Obrigado,
Change log

Apr 13, 2009 20:54: rhandler changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/131313">Sonny Tissot's</a> old entry - "Arrestance"" to ""capacidade de retenção (de pó/poeira)""

Proposed translations

+3
25 minutos
Selected

capacidade de retenção (de pó/poeira)

Tradução quase que literal, mas assim mesmo é usada a expressão, veja:

Salas Limpas - Resultado da Pesquisa de livros do Google
Retenção ("arrestance") em peso do pó sintético. - Perda de pressão. - Capacidade de retenção de pó. O teste é realizado usando dois tipos de pó: pó ...
http://books.google.com.br/books?isbn=8528902374...


[PDF] Introdução a Tecnologia de Áreas Limpas
Formato do arquivo: PDF/Adobe Acrobat - Ver em HTML
retida, visando assim uma maximização da capacidade de retenção de poeira e ao mesmo ... Classe G: Teste Gravimétrico, conforme ASHRAE 52 - 76 (Arrestance) ...
http://www2.bhp.com.br/slimpas.pdf


[PDF] Untitled
Formato do arquivo: PDF/Adobe Acrobat - Ver em HTML
modelo Hv-2, tipo G2), e dotados de grande capacidade de retenção de poeira, ...... Classe G: Teste gravimétrico, conforme ASHRAE* 52.1 — 1992 (arrestance) ...
http://teses.icict.fiocruz.br/pdf/silveiramgd.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-04-13 01:40:56 GMT)
--------------------------------------------------

A capacidade de retenção (arrestance) é medida pela sua eficiência gravimétrica (em termos de peso), de forma percentual. Não confundir a medição da eficiência com a capacidade de retenção, ou seja, com a característica que se está querendo medir.
Peer comment(s):

disagree Marlene Curtis : Veja a resposta do colega acima...
50 minutos
Sua discordância deve ser fundamentada, e não mera retaliação por eu haver discordado - fundamentadamente e em bases linguisticas - da sra. em outra questão. A resposta do colega acima não é referência, apenas a sugestão dele. Compare com meus exemplos.
agree Thais Castanheira
2 horas
Obrigado, Thais, um bom domingo de Páscoa!
agree Artur Jorge Martins
2 horas
Obrigado, Artur, um bom domingo de Páscoa!
agree imatahan : Ai, ai, ai...
4 horas
Obrigado, imatahan! Pois é, bota ai, ai, ai nisso!
agree Ligia Dias Costa
16 horas
Obrigado, Ligia, tenha uma boa semana!
agree Marcelo Lino
18 horas
Obrigado, Marcelo, tenha uma boa semana!
disagree Ricardo Fonseca : O colega acima tem razão - a sugestão que oferece serviria para "dust holding capacity" - isto para pt-pt!
653 dias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigado a todos que participaram. Decisão baseada no número de colegas que concordam com a tradução."
+3
10 minutos

eficiência gravimétrica

Pré-Filtro com Moldura de Arame Eficiência Gravimétrica (“arrestance”): 65%, 80 %, 90 % (podem variar de um país para outro; cada país deve especificar quais tipos são disponíveis). ...
www.camfilfarr.com/cou_bras/products/medeff/fancoil.cfm - 30k -
Peer comment(s):

agree Marlene Curtis : http://www.camfilfarr.com/cou_bras/filtertechnology/indspec/...
24 minutos
Obrigado
agree Isabel Maria Almeida
2 horas
Obrigado
agree Ricardo Fonseca : exacto
653 dias
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search