Glossary entry

English term or phrase:

Behind every idiot there's a village

Portuguese translation:

toda a aldeia tem o seu idiota

Added to glossary by Jorge Freire
Sep 28, 2007 19:45
16 yrs ago
English term

Behind every idiot there's a village

English to Portuguese Other Social Science, Sociology, Ethics, etc. Other/ethics
I wonder if there is a saying/proverb correspondent to "Behind every idiot there's a village" in Portuguese. Can somebody help?
Change log

Oct 3, 2007 15:29: Jorge Freire Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Lumen (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
4 mins
Selected

toda a aldeia tem o seu idiota

É isto que é costume dizer-se

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-09-28 20:18:41 GMT)
--------------------------------------------------

No Brasil poderá dizer-se «toda a cidadezinha...», «toda a povoação». E uma questão de adaptação ao mais corrente
Note from asker:
Acho que a palavra aldeia não faz muito sentido para falantes de português no Brasil.
Peer comment(s):

agree Madalena Ribeiro
8 mins
Obrigado, Madalena!
agree Mariana Moreira
35 mins
Obrigado, Mariana!
agree rhandler
2 hrs
Obrigado, Ralph!
agree Olivia Pimen (X) : I agree
2 hrs
Obrigado, Olivia!
agree Humberto Ribas
5 hrs
Obrigado, Humberto!
agree Maria Amorim (X)
12 hrs
Obrigado, Maria!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Toda aldeia tem o seu idiota"
20 hrs

A cada corte o seu bobo

A cada corte o seu bobo.

Cada corte com o seu bobo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search