Glossary entry

French term or phrase:

cibler les recherches à mener pour trancher.

Portuguese translation:

definir a investigação a levar a cabo para encontrar um ponto de equilíbrio

Added to glossary by Gil Costa
Sep 26, 2010 12:47
13 yrs ago
French term

cibler les recherches à mener pour trancher.

French to Portuguese Science Biology (-tech,-chem,micro-)
the complete sentence is "Selon des sources proches de l'institution du Quai de Conti, l'ambition de la rencontre est "d'identifier les points qui font consensus", de déterminer "ceux qui font débat" et de cibler les recherches à mener pour trancher."
Change log

Oct 5, 2010 21:20: Gil Costa Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

definir a investigação a levar a cabo para encontrar um ponto de equilíbrio

Une suggestion.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigada!"
2 hrs

Afinar a investigação que leve a decidir

Apenas outra sugestão
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search