Glossary entry

French term or phrase:

Bouclier flouteur visage anti-pollution

Portuguese translation:

escudo atenuador anti-poluição para o rosto

Added to glossary by Linda Miranda
May 24, 2017 19:59
6 yrs ago
French term

Bouclier flouteur visage anti-pollution

French to Portuguese Marketing Cosmetics, Beauty
Il s’agit d’un perfecteur de teint qui floute les imperfections tout en créant une barrière sur la peau contre les particules de pollution tel un bouclier anti-pollution.


Obrigado, desde já!
Change log

May 26, 2017 16:25: Linda Miranda Created KOG entry

Proposed translations

18 mins
Selected

escudo atenuador anti-poluição para o rosto

"Cellular Serum Platinum Rare complementa e reforça os benefícios da hidratação (...)

Entre elas está (...) um engenhoso polímero de açúcar que cria uma malha de alisamento invisível na superfície da pele, que produz um efeito refirmante e atenuador de linhas instantâneo e duradouro. O resultado é uma pele com um tom e uma textura incrivelmente uniformes"

--------------------------------------------------
Note added at 20 minutos (2017-05-24 20:20:24 GMT)
--------------------------------------------------

A referência ao polímero de açúcar, e ao efeito "flouteur"encontrei-as aqui:
http://www.beautyglamstore.fr/produit-esthetique/soins-du-vi...
"Ce soin à la limite entre le soin et le maquillage est d’une texture ultra-douce qui procure à la peau un fini ultra-velouté, et l’hydrate grâce à un biopolymer sucré qui ralentit la déshydratation. La couvrance de cette texture offre une correction parfaite des imperfections pour une peau zéro défaut. Sa texture enrichie en filtres en écrans minéraux possède une protection solaire SPF 30. Elle contient également des pigments soft focus diffuseurs de lumière, qui floutent les imperfections."

--------------------------------------------------
Note added at 22 minutos (2017-05-24 20:22:18 GMT)
--------------------------------------------------

Penso que o termo flouteur (já) não oferece dúvidas, pelo menos no que toca ao conceito. Pelo contrário, talvez para bouclier se possa encontrar algp melhor do que o "escudo" que sugeri na minha resposta...

--------------------------------------------------
Note added at 23 minutos (2017-05-24 20:23:34 GMT)
--------------------------------------------------

Este é o site onde encontrei o texto em PT acima:
http://www.lux.iol.pt/moda/la-prairie/beleza-o-poder-da-plat...

--------------------------------------------------
Note added at 25 minutos (2017-05-24 20:25:14 GMT)
--------------------------------------------------

Veja o "atenuador" tb aqui:
https://www.lojaglamourosa.com/pt/loja/cosmetica/fluide-lift...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, Linda!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search