Glossary entry

French term or phrase:

police est en ultra-léger

Portuguese translation:

a fonte é ultraclara/extremamente clara

Added to glossary by María Leonor Acevedo-Miranda
Jan 25, 2022 21:15
2 yrs ago
11 viewers *
French term

police est en ultra-léger

French to Portuguese Marketing Human Resources
Indications.
Les conseils d’animation sont en rouge.
Quand la police est en ultra-léger, c’est que la phrase est indiquée dans le slide.
Ne pas hésiter à illustrer les thèmes avec des exemples personnels (ses propres expériences ou celles de collègues).
Proposed translations (Portuguese)
3 +1 a fonte é ultraclara/extremamente clara

Proposed translations

+1
13 mins
French term (edited): la police est en ultra-léger
Selected

a fonte é ultraclara/extremamente clara

La graisse d’une police est l’épaisseur du trait servant à dessiner un caractère. Le gras classique (bold) est le plus couramment utilisé. Mais la graisse peut aisément varier en fonction des souhaits du typographe, a fortiori depuis le recours au numérique avec lequel la gestion de l’épaisseur du trait répond à des algorithmes de dessin, puis d’impression. D’un grassé ultra léger (ultra light) vers un grassé extra noir (extra black) très soutenu.
https://www.e-marketing.fr/Definitions-Glossaire/Graisse-pol...

https://www.microsoft.com/en-us/language/Search?&searchTerm=...

https://docs.microsoft.com/pt-br/office/vba/api/access.form....

Elemento que significa além de, extremamente, excessivamente.
"ultra", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/ultra [consultado em 25-01-2022].

"Extraclara" também poderia ser utilizado uma vez que significa "além".
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
10 hrs
Obrigada Teresa.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Isso mesmo"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search