Glossary entry

French term or phrase:

BOUT

Portuguese translation:

botaló

Added to glossary by Giselle Unti
Nov 19, 2019 15:45
4 yrs ago
French term

BOUT

French to Portuguese Other Ships, Sailing, Maritime
Prestes a atracar o veleiro:

Dernier effort collectif : affaler les voiles et rentrer le bout dehors.

Não entendi o que é ****rentrer le bout dehors****, me parece contraditório rentrer dehors.

Bout = cordage?


Poderia ser: Arriar as velas e guardar o cordame?


PARA PT BR, obrigada.
Proposed translations (Portuguese)
2 +1 botaló

Discussion

expressisverbis Nov 19, 2019:
Acabei de encontrar o termo para pt-pt no dic. da Porto Editora. Como é para pt-br e não sou nenhuma "barra" na matéria, respondi, como um grau de confiança inferior.
Esse "pau" deve ser o tal "botaló". Desconheço o termo técnico em pt-br, mas a partir deste termo, pode ser que as colegas encontrem o que querem para essa variante.
Magali de Vitry Nov 19, 2019:
também não entendo muito bem o sentido da frase... mas confirmo que BOUT = cordage
Giselle Unti (asker) Nov 19, 2019:
Não posso dizer recolher o pau apenas.
Giselle Unti (asker) Nov 19, 2019:
Faz mais sentido, mas enquanto no seu exemplo, trata-se da vela bujarrona, a minha frase não faz referência a nenhuma vela, apenas diz rentrer le bout dehors.
Ana Vozone Nov 19, 2019:
OK! Então "rentrer" deve querer dizer "recolher".
Vou retirar a minha sugestão e sugiro à Sandra que coloque a sua :)
expressisverbis Nov 19, 2019:
O termo é "bout dehors": Bout-dehors : Espar fixe ou rétractable pointant à l’avant du bateau
https://www.voileenligne.com/lexique-de-voile/

1.
NÁUTICA
foc masculino
pau da bujarrona
bout-dehors de foc
https://www.infopedia.pt/dicionarios/portugues-frances/bujar...

[Marinha] Vela triangular grande que se iça à proa.

"bujarrona", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/bujarrona [consultado em 19-11-2019].

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

botaló

n.m. náutica botaló
https://recursos.portoeditora.pt/recurso?id=9583423

[Marinha] Cada uma das varas compridas com ferros de três bicos, usadas para vários serviços de bordo, como largar velas (os cutelos ou as varredeiras, por exemplo), e ainda para evitar a abordagem de navios inimigos.

"botaló", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/botaló [consultado em 19-11-2019].


Affalage du spi
Récupère le point d’amure du spi après que le bout dehors soit rentré.
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:eZXIr8H...

Como não sou "expert", daí o meu nível baixo de confiança.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2019-11-19 16:24:01 GMT)
--------------------------------------------------

Mais referências que podem ajudar:

https://books.google.pt/books?id=3WOEDwAAQBAJ&pg=PA145&lpg=P...

botalón.

(de Botar, Echar Fuera).

1. M. Palo Largo Que Se Saca Hacia La Parte Exterior De La Embarcación Cuando Conviene, Para Varios Usos.
https://forum.wordreference.com/threads/le-bout-dehors-dun-v...

Por outro lado, não sabendo se trata de um "pau" ou "cabo", encontrei isto:

cábrea
vara com harpeo
defende a abordagem
https://books.google.pt/books?id=F4QTAAAAYAAJ&pg=PA129&lpg=P...

2. [Náutica] Corda grossa que serve de amarra ao navio.
"cabrea", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/cabrea [consultado em 19-11-2019].

Veja se as referências/traduções fazem sentido e tente procurar a partir destas pistas o termo correto em pt-br.
Boa sorte!
Peer comment(s):

agree Vera Siqueira : "affaler les voiles" = recolher as velas. "bout-dehors" é um termo náutico para um tipo de mastro fixo ou retrátil na proa do barco. Veja em https://www.voileenligne.com/lexique
2 hrs
Obrigada pela aula, Vera. Essa referência já tinha sido colocada por mim na discussão.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search