Glossary entry

German term or phrase:

Außenanlage

English translation:

outdoor signalling equipment

Added to glossary by Naresh Advani
Mar 21, 2005 09:52
19 yrs ago
4 viewers *
German term

Außenanlage

German to English Tech/Engineering Engineering (general) railway control systems
Context: railway control systems, specifically control systems for electronic interlockings, etc. The Außenanlage is apparently all of the equipment located outdoors, but none of my googling seems to turn up a standard term. Given the quirks of railway terminology, it may not be a direct translation.

Desired term: UK usage, authentic railway terminology.

Sample specific context:

Die Baugruppe... enthält eine XXX-kompatible Schnittstelle, welche die Ankopplung von Komponenten der Außenanlagen (z. B. Schlüsselsperre) an den Stellwerksrechner ermöglicht.
...
Die anzuschließenden Komponenten können sich in der Außenanlage außerhalb des Stellwerksgebäudes befinden.

Discussion

Non-ProZ.com Mar 23, 2005:
Thanks to everybody, and in particular for the good references. It's ridiculous to have to select a single 'most helpful' answer here. As CMJ_trans suggested, there doesn't seem to be any generally standard terminology here, but I eventually decided on 'outdoor installations'.

Proposed translations

7 hrs
German term (edited): Au�enanlage
Selected

outdoor signalling equipment

This is the term used on Indian Railways, who have essentially inherited the terminology from the British. The website below is, nonetheless, a UK-based one. Moreover, I happen to be with Siemens Ltd., India, in the Railway Signalling Department! The other options, which would be more or less equally acceptable, would be, for example:
outdoor signalling gears, outdoor equipment, ... etc., but there are, unfortuately, no appropriate Google hits for these terms.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
5 mins
German term (edited): Au�enanlage

outdoor installations / off-sites

two options suggested by Ernst
Peer comment(s):

neutral Klaus Lauble : about off-sites: Ernst adds the descriptor "(Öl) to this entry, which doesn't seem to fit here
23 mins
agree Andrew D : exterior installations / external components the reference suggests external fields: http://www.eurailpress.com/archiv/showpdf.php?datei=/erparch...
47 mins
Something went wrong...
25 mins
German term (edited): Au�enanlage

open-line installation

Außenanlagen - open-line installations

Reference: UIC Railway dictionary, the authoritative source for railway terminology by International Union of Railways
Peer comment(s):

neutral CMJ_Trans (X) : that dictionary was always dubious but here it surpasses itself! And I am ex-UIC!
1 min
Something went wrong...
50 mins

outside installations

Aussenanlage sind Signale, Weichen......

There is no one translation for this. You just have to go with the context
Something went wrong...
3 hrs
German term (edited): Au�enanlage

field element (level)

Field Element is the Alcatel terminology, it is in the context of the ETSW L90 Electronic Interlocking System (Elektronisches Stellwerk) where it controls and monitors the trackside equipment: points, signals, train detection systems, etc.
=> http://www.alcatel.com/doctypes/opgdatasheet/pdf/6111_LockTr...

In german these are referred to as Elemente der Außenanlage and belong to the group of the Feldebene
=> http://www.eurailpress.com/archiv/showpdf.php?datei=/erparch...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search