Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Ablaufwellen (Fehler bei der Stahlbeschichung)
English translation:
coating ripples
Added to glossary by
Sybille Brückner
Jul 18, 2005 19:17
18 yrs ago
German term
Ablaufwellen (Fehler bei der Stahlbeschichung)
German to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
sind zulässig
Proposed translations
(English)
3 +1 | coating ripples | jccantrell |
3 | drainage marks | Michael McWilliam |
Proposed translations
+1
51 mins
Selected
coating ripples
Not really a metal specialist, but the patent in this link uses this term.
Peer comment(s):
agree |
Wolf Brosius (X)
15 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
2 hrs
drainage marks
or drain lines.
Generally considered as a defect, but some amount is permissable.
Generally considered as a defect, but some amount is permissable.
Discussion