Glossary entry

German term or phrase:

abfördernder Antrieb

English translation:

conveying drive

Added to glossary by Jon Fedler
Apr 1, 2008 02:06
16 yrs ago
1 viewer *
German term

abfördernder Antrieb

German to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Railways
Der Antrieb gilt erst dann wieder als nicht mehr belegt, wenn der nachfolgende Antrieb bei aktivem „Zutransport“ belegt wird und der abfördernde Antrieb selbst frei (alle Sensoren melden frei) ist. Bei belegten Antrieben muss der Zug immer von mindestens einem Sensor erfasst werden, sofern kein Abtransport zum nachfolgenden Antrieb aktiv ist.

Any idea how one could explain that??
Proposed translations (English)
3 +2 conveying drive
3 initial drive; departure drive.
Change log

Apr 1, 2008 09:44: Steffen Walter changed "Term asked" from "abfördernde Antrieb" to "abfördernder Antrieb"

Apr 16, 2008 05:30: Jon Fedler Created KOG entry

Discussion

roak (asker) Apr 1, 2008:
Some more of the text......... Im obigen Bild sind nur Sensoren aufgeführt die der Funktion Schiebebühne zugeordnet sind. Sensoren die der Funktion Bahnhofsbremse zugeordnet sind, jedoch auf der Schiebebühne montiert sind (z.B. Kontrollsensoren für die Wirkungsüberwachung der Magnetbremse 2 (Bahnhofsbremse) oder Magnetfeldsensoren für die Geschwindigkeitserfassung des Zugs) sind im obigen Bild nicht dargestellt und werden im Anhang auch nicht weiter beschreiben. Diese Sensoren sind in der Beschreibung der Bahnhofsbremse aufgeführt und werden auch dort beschrieben. Die Anordnung der Sensoren ist vorläufig.
David Moore (X) Apr 1, 2008:
Okay, so it is railways. With the given context, I can't see it being a conventional railway, so what type of railway is it? Chain-operated?
roak (asker) Apr 1, 2008:
David I am more than certain that it is a railways text. Nothing to do with conveyors.
David Moore (X) Apr 1, 2008:
Heck, is this a railway, or a conveyor belt system??? The context you have given is not really helping yet...

Proposed translations

+2
2 hrs
German term (edited): abfördernde Antrieb
Selected

conveying drive

Langenscheidt's Technical Dictionary.

Sorry, I also don't understand the sentence.
Peer comment(s):

agree Roy Williams : No matter how I try to spin it, I keep comming back to this translation. It doesn't sound great at first but it fits with the context.
3 hrs
agree Harald Moelzer (medical-translator)
14 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
13 hrs

initial drive; departure drive.

I have a "fair" idea that "Stengel" may mean something to you; if that IS the case, one of these may help.

It looks to me like the first section of an "Achterbahn" ride, where the "abfördernder Antrieb" is the first one which gets hold of the car to tow it up the hill. Your term cannot by any stretch of the imagination refer to conventional railway - not one I've ever seen, anyway...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search