Glossary entry

German term or phrase:

Teilstrom

Portuguese translation:

fluxo separado/ vazão separada

Added to glossary by Marcos Zattar
Dec 11, 2013 13:25
10 yrs ago
1 viewer *
German term

Teilstrom

German to Portuguese Tech/Engineering Energy / Power Generation
Trata-se de uma fração do esgoto. Exemplo: esgoto doméstico sem os efluentes do vaso sanitário, portanto, sem fezes e urina.

Contexto:

Neben der energetischen Sanierung wird als weiterer Schwerpunkt vom Fraunhofer ISI die nachhaltige Ausrichtung der Wasserinfrastruktur im Gebiet betrachtet. Dies beinhaltet sowohl die Wasserversorgung, als auch die Abwasserentsorgung und das Regenwassermanagement im Gebiet. Besonderer Schwerpunkt könnten dabei mögliche Synergieeffekte in Verbindung mit dem energetischen Konzept bilden, die sich bspw. aus den Möglichkeiten der Wärmerückgewinnung aus dem Abwasser bzw. aus Teilströmen des Abwassers (Grauwasser) ergeben.

Teilweise werden dazu Konzepte umgesetzt, die von einer Trennung unterschiedlicher Abwasserteilströme ausgehen. Bspw. erlaubt die Abtrennung des "Schwarzwassers" (Toilettenabwasser) eine wesentlich einfachere Behandlung des restlichen Abwasserteilstroms ("Grauwasser") aufgrund der resultierenden, deutlich niedrigeren Verschmutzung. Welche Ansätze für die vorliegenden Randbedingungen besonders zielführend ist, soll im Rahmen des vorgeschlagenen Projekts herausgearbeitet werden.

Proposed translations

15 mins
Selected

fluxo separado/ vazão separada

Trata-se de esgotos domésticos mantidos em um fluxo separado (a partir do ponto de geração).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grato!"
7 hrs

vazão parcial

sugestão
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search