Glossary entry

Italiano term or phrase:

conferimento di partecipazioni ed interessenze in società o altri enti

Portoghese translation:

cessão de participação na sociedade ou outras pessoas jurídicas

Added to glossary by Paulo Marcon
Nov 2, 2017 23:51
6 yrs ago
3 viewers *
Italiano term

conferimento di partecipazioni ed interessenze in società o altri enti

Da Italiano a Portoghese Affari/Finanza Affari/Commercio (generale)
Olá.

Como traduziriam a frase acima em italiano? É da ata de uma reunião do Conselho Administrativo de uma empresa.

Lê-se: “Sono di competenza esclusiva del Consiglio: ... acquisto, cessione, permuta e conferimento di partecipazioni ed interessenze in società o altri enti per importi superiori a Euro x.”

Tentativa: “São de competência exclusiva do Conselho: ... aquisição, cessão, permuta e CONTRIBUIÇÃO DE PARTICIPAÇÕES E INTERESSES AO CAPITAL DE EMPRESAS OU OUTRAS ENTIDADES em valores superiores a € x.”

Agradeço correções, confirmações ou sugestões.

Obrigado.

Paulo
Change log

Nov 3, 2017 05:17: Barbara Carrara changed "Language pair" from "Da Portoghese a Italiano" to "Da Italiano a Portoghese"

Proposed translations

12 ore
Selected

cessão de participação na sociedade ou outras pessoas jurídicas

No Brasil, cedemos direitos e benefícios e transferimos obrigações.

Partecipazioni e interessenze são sinônimos que em português só tem a tradução para participação.
Note from asker:
Obrigado, Rafael.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 min

transmissão de participações e interesses em sociedades ou outras organizações

.
Note from asker:
Obrigado, Fernanda.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search